第28部分(第4/4頁)
章節報錯
,他還建議說:如果拿破崙願意把軍隊撤到涅曼河對岸,兩國可以捐棄前嫌,交換意見,解決過去懸而未決的問題。拿破崙的自信心再次被這封信激發起來了,他激動地說:“驕橫跋扈的亞歷山大想求和了,他害怕了,我軍神速進軍已使俄國人驚慌失措、惶惶不可終日。不要一個月,他們將會統統跪在我的面前。〃其實,求和只是亞歷山大玩弄的緩兵之計,拿破崙不知道這些,他也不需要知道,他早已下定決心要徹底摧毀這個與自己對抗的敵人。他當著眾人的面說:”亞歷山大在嘲笑我,難道他認為我到維爾納來,只是為了討論商業問題嗎?我來這兒的目的,是為了一勞永逸地毀掉這個野蠻的北方巨人。我的劍已出鞘,他們必須滾回他們那個冰天雪地的老家去。這樣,在至少四分之一個世紀裡,他們將再也無法干涉文明歐洲的事務了。“
與此同時,華沙議會派了一個代表團來到維爾納,他們一方面是來鼓動立陶宛人起來反對俄國壓迫者,另一方面是來向拿破崙表達復國要求。拿破崙閃爍其詞地答應了他們,卻沒有把立陶宛併入波蘭,而是在立陶宛設立了一個臨時行政管理機關。波蘭人的熱情被迫了一盆冷水。
6月29日,拿破崙接到訊息說,俄軍巴格拉吉昂第二方面軍也從沃耳科威斯克撤往尼古拉耶夫。拿破崙立即命令達武等軍前往追擊。
拿破崙在維爾納整整住了18天,他天天焦急地等待著各個軍團的訊息,每次見到各軍團來人的第一句話就是:“你們抓到了多少俘虜?〃可得到的答案總是令他很失望,法軍到現在還沒遇上過俄軍。一天,遠處傳來一陣陣轟鳴聲,拿破崙以為是法軍同俄軍交上了火,高興得跳了起來。他豎起耳朵仔細辨聽著炮聲來自何方,但很快就發現剛才的轟鳴聲只不過是雷聲。緊接著,天空一漆黑暗,一場罕見的特大暴雨從空中傾瀉而下,不多時,周圍一片汪洋,道路田野全被淹沒,1萬騎馬和許多士兵均葬身於大水之中,大批物資也毀於瞬間。
兩路俄軍在繼續撤退,巴格拉吉昂已撤至明斯克,巴克萊也放棄了德里薩大營,退到威特斯克,而且隨著法軍的猛追,俄軍退卻的速度也在加快。拿破崙決計要在這兩路俄軍會合前將他們逐一消滅,他催促部隊加速前進,以便追上俄軍決一死戰。他自己也於7月16日夜離開了維爾納。
7月26日,法軍前衛終於趕上了巴克萊的後衛部隊,兩軍在奧斯特羅夫諾近郊展開了激戰。法軍付出相當大的代價才將這支敵軍擊潰。法軍繼續追擊。第二天,在威特斯克,法軍追上了俄軍主力部隊。俄軍見法軍追來,立即散開大量騎兵,似潮水般地向法軍前衛的輕步兵團衝殺過來。法軍倉猝應戰,紛紛敗退。這時,法軍一輕步兵連或沿小溪排開,或佈置在灌木叢中和房屋裡,朝俄騎兵猛烈射擊,俄軍紛紛中彈落馬,被迫退卻。這一天,法軍是在緊張的行軍和激烈的炮擊中度過的,拿破崙一天未下馬背。他認定法軍渴望已久的大會戰將在明天拂曉時進行。他滿面春風,時時都在驕傲地微笑。他把雙方兵力進行了對比,對勝利充滿了信心。他預言明日的威特斯克一戰便是新的奧斯特里茨之戰,能迫使亞歷山大求和。
7月28日,天剛拂曉,法軍突然發現對面的俄國人無影無蹤,俄軍放棄了威特斯克,拿破崙的失望情緒簡直無法用語言形容。法軍找不到一個人,甚至連個當地農民也找不到。
天亮之後,法軍不得不像獵人一樣,派人從各個方向搜尋敵人的蹤跡。可是,無法知道敵人是從哪條路線上撤走的,因為每條道路上都有車馬經過的大量痕跡。法軍如同