是一個四十五高齡地女人?呵呵!”

安特利塞伯爵夫人大駭;這個男人究竟對我做了什麼?他為什麼會說這樣的話?

她的身邊沒有攜帶鏡子,所以她看不到自己的臉。如果她能看到自己地臉地話,她一定會大聲尖叫,直至瘋掉。失去了全身上下的所有地力量的同時,她的面板迅速老化,由滑潤變的粗糙且褶皺滿布,就在她的臉頰兩側。一些大大小小的老年斑都出現了。

煉血術雖然讓她保住了青春,但卻是以早早的消耗生命作為代價,如果她的力量不消失的話,她的容貌自然不會出現什麼變化。但是力量一旦消失。她的這張臉立刻失去了煉血術帶來的青春,恢復了她的這個年齡應該具有的面貌。

渾然不知自己已經蒼老至斯的安特利塞伯爵夫人恐怖的望著眼前的這個男人。她居然看到這個男人從身上摸出了一個大號的自慰器。安特利塞伯爵夫人在心底狂喊著。嘴裡卻說不出一個字來。

面對這個失去了力量的蒼老女人,這個男人有恃無恐的說道:“你的死是必然的,依照我的力量,我可以非常輕鬆的將你燒成灰燼忘記告訴你了,我的名字叫做潘多拉。不死鳥,是鳳凰紋戒指的主人。不過,我還不想讓人知道你的死跟我有關,所以我必須要讓你遭到一次不應該出現的強姦。呵呵,儘管用這樣一個自慰器強姦你這樣一個老女人有點噁心……”

安特利塞伯爵夫人的屍體是在第二天的凌晨被當天晚上一直呆坐在公園外的那輛卡迪拉克上的麗莎和福德拜發現的。兩個人堅信安特利塞伯爵夫人堅決不會離開這裡太遠,在長時間的尋找未果之後,兩個人決定守候在這個公園之外,或許安特利塞伯爵夫人自己就會走回來。但是,當他們已經能夠看到看到黎明的微微曙光的時候,安特利塞伯爵夫人仍然沒有回來。預感到不妙的他們決定再去公園內部尋找一遍。這一次,他們的搜尋終於有了成果在那個小廣場旁邊的一盞射燈之下,他們發現樹後似乎躺著一個人。

準確的說,樹後躺著的是一具屍體;如果不是這具屍體身上穿著的衣服和昨天晚上的安特利塞伯爵夫人完全一樣,兩個人怎麼也不敢相信眼前這個鶴髮雞皮的老太婆就是曾經豔麗照人的安特利塞伯爵夫人。

麗莎和福德拜嚇壞了,連忙將安特利塞伯爵夫人的屍體運了回去,同時把訊息彙報了歐黑盟歐洲總部。

慕尼黑還沒有看到黎明的曙光的時候,巴瑟羅爾議員就被隨身侍者非常惶恐的從睡夢之中叫醒了。他正夢到歐黑盟內那個資深的老成員一直都在修煉煉血術以保住青春的安特利塞伯爵夫人拜倒在自己的足下,親吻著自己的足尖,搖尾乞憐。多少個人都想一親安特利塞伯爵夫人的芳澤,但是這個年屆四十五歲依舊保持著二十歲的容貌的妖怪一樣的女人一直是那麼的孤僻和高傲,任誰想要佔到她的一點便宜都是妄想;這一點,即便是里奧。查爾斯教皇也不例外。如此美妙的夢境被打破,巴瑟羅爾議員的心情非常糟糕。理由,你的父母第二天就會收到你的死訊。”巴瑟羅爾議員毫無顧忌的恐嚇著叫醒自己的那個可憐的侍者。

侍者惶恐不安:“尊敬的巴瑟羅爾議員,是……是教皇大人突然緊急召見你。”

巴瑟羅爾議員渾身一個激靈,幾乎從床上躍起來:“你怎麼不早說?快!準備禮服!”

不止是禮服,車子也準備好了。

巴瑟羅爾議員坐在自己那輛內飾豪華無比的奧迪轎車之內,指示司機直奔慕尼黑近郊的卡維特莊園的時候,正看到黎明的曙光隱隱照亮了東方的天空。這是一天之中最黑暗的時候,黑暗過後,陽光升起,神光將會照耀大地。

第七集 第141章 小型會議

“究竟是什麼事情使得教皇大人會在這樣的時候召見自己呢?”巴瑟羅爾議員心裡充滿了