物件都可以拿來做個分輸贏的物件。即如敝主人在崑崙山上所住的那座龍月城,城中產一種李樹,名叫黃中李,是稀世的奇物,無論人間天上,尋不出第二株來。這樹花開的時候,每朵花有三個影子,結實之後,每實有九個影子,花上、實上都有天生成的‘黃中’二字,所以叫作‘黃中李’。東海度索山上有一株大桃樹,屈盤幾千裡,名叫蟠桃,其果實非常之大,比到積石山所出的桃實,大如十斛籠的雖然稍小,但是它的滋味芬芳甘美,遠在積石山桃實之上。有一年,度索山的神荼、鬱壘兩弟兄,採了無數蟠桃來,貢獻於敝主人。敝主人吃了之後,非常歡喜,就將那桃實在所住的瑤池邊種起來,萬年之後,方才長成得和度索山無異。

自此以後,每隔三千年開一次花,結一次實,所以敝主人處的蟠桃,亦是世界聞名的。每到此桃結實之後,各處神仙都來與敝主人祝壽,敝主人就以蟠桃請客。這種集會,就叫作蟠桃大會。照這樣說起來,這個蟠桃的價值亦可謂貴重極了。但是敝主人的愛惜蟠桃,遠不及愛惜黃中李。因為蟠桃是度索山上出的,不是敝主人所獨有的,而黃中李則各處所無,只有龍月城中一株,因此各處神仙無不豔羨,常常來向敝主人索齲所以敝主人與紫陽真官賭博起來,紫陽真官總是要求以黃中李作賭晶。敝主人就拿出二三百枚來,放在案上,遞分勝負。聽說這個樗蒱之法,亦是紫陽真官從下界去學了來,轉教敝主人,因而賭博要想贏幾個黃中李吃吃呢。所以說神仙的賭博,不過消閒取樂,並非志在財帛呀。”

大司農道:“紫陽真官是什麼人?”少鵹道:“亦是上界的真仙,但不知道是何職位。”大司農道:“他常來和貴主人賭博嗎?”少鵹道:“他常來賭博,有時候敝主人亦到他那邊去,有時候就在此地北面一座山上賭博,不是一定的。”大司農至此,忍不住問道:“紫陽真官是男子嗎?”少鴛道:“是。

”大司農道:“那麼一男一女時常相聚,到處賭博,於風化上豈不是有些缺點嗎?”少鵹聽了這句話,哈哈大笑道:“貴使者從人間來,真脫不了凡夫的見解。請問貴使者,怎樣叫作風?

怎樣叫作化?依某的意見,風化二字,有兩個解釋。第一個解釋:風者,上之所行,所謂君子之德風是也。化者,下之所感,所謂黎民於變是也。在上之人躬行道德,如春風之風人;在下的感到這種善風,率從而化,這個叫作風化。但是人世間有上下之分,天上神仙都是一律平等,無所謂上下,就無所謂風化。

第二個解釋:風是風俗,化是教化。人世間的君主長官因為百姓的愚蠢,貪嗔痴愛,足以引起各種紛亂,所以他的辦法總以敦風俗、明教化為先。如有男女不相辨別,瀆亂淫媟的人,就說他是有傷風化,就要拿法令來治他,這是不錯的。但是貴使者看得天上神仙,亦是同人世間貪痴戀愛的愚百姓一樣嗎?塵念未淨,何以成仙?品行先乖,何得稱神?這種地方,還請貴使者仔細想想。”

大司農聽到此處,知道自己冒失,將話說錯了,不覺將臉漲得飛紅,慌忙認錯道歉。少鵹道:“天上與人間,一切習慣迥乎不同。貴使者初到此地,拿了人世間的眼光,來看天上的情形,自然詫異,這句話亦難怪貴使者要問。但是老實和貴使者說,群玉山上,敝主人的幾位女公子,她們所有的侍者,男子居多,而且穿房入戶,毫不避忌呢。還有那群仙大會的時候,男仙女仙坐在一起,交頭接耳,亦毫不避忌呢。貴使者將來倘然見到如此情形,千萬再不要詫異。要知道,天上神仙與人間愚民,是的確不同的。”大司農連聲應道:“是,是。”

少鵹又問道:“某聽見說下界從前有一個什麼聖人,他一人獨居在室中。有一天,天下大雨,他的鄰居少女因牆坍了,跑到他這裡來,請求避雨。那聖人慨然允諾。因為少女衣裳盡為雨沾溼了,防恐她受冷