腔作勢的藝術腔和商業要素之間的比例拿捏得十分恰當大叔大嬸們看了這個電影之後覺得自己年輕了幾歲小孩子們看了覺得自己成熟了幾歲電腦特效不著痕跡又有一些刻意的讓人回味的細節。對於亞洲電影行業來說能出現這種鉅額製作費砸出來的商業片已經很難得了拍得不爛更是難得。很多嘉賓不吝讚美之辭地表示:“亞洲商業電影的春天也許就要來了。”

看了東京電影節開幕式現場報道之後我趕緊給付曉飛打電話:“喂那個抱被卷的趕緊給我去把劇本搞成電影跟德國法國美國日本的出版社聯絡同時出版。這筆錢要是賺不到你就可以回家一直抱被捲了。”

付曉飛在電話那邊倒吸了一口冷氣:“哥哥你不是真的吧?多久?”

“一個半月。”我說“電影放得差不多的同時書要出去賣不動我從你年終分紅里扣……”

“周扒皮……”付曉飛恨恨道“我盡力吧做砸了也不許炒我!”

“你放心現在抱被卷的生物不多了我怎麼也得留一個珍惜物種。”

“……”

囑咐完付曉飛之後我開始忙著給張小桐繼續寫那份奧斯卡得獎感言。11月初的時候美國電影學院已經寄來通知表示《泰坦尼克》成為有史以來入圍奧斯卡獎項最多的一部電影。在眾多的獎項中除了動畫短片之類的獎項之外《泰坦尼克》差不多都獲得了提名。這也意味著今年最大的電影贏家很有可能就是泰坦尼克。

對這種結果我不意外《泰坦尼克》幾乎是世界上票房最高的電影——或者可以去掉“幾乎”二字就是最高。在這種大前提下即使這個電影有著這樣那樣的缺點也可以忍受了。

商業上的巨大成功是萬里長征第一步這一步走踏實了很多問題立刻迎刃而解。

挾《泰坦尼克》票房狂掃之餘勢《似水無痕》開始在亞洲地區上映確切一點說東方人的故事才真正屬於東方人。而且電影這個東西它本身就和大多數藝術手段一樣越民族的越世界。如果像日本人那樣專門去搞迎合歐美人口味的東西我覺得一定會死的挺慘堅持工業化本民族特色的東西才是文化滲透的上策。

原本計劃在1o月份跟已經結婚了的詹姆斯•卡麥隆進行一次會晤可惜此時他正忙著蜜月這件事一直拖到11月中旬才進行。詹姆斯把它老婆也帶到中國來了擺明了是讓我出機票過來蹭飯這個老流氓。

我們這一次見面和上一次見面相隔了差不多兩年詹姆斯在這兩年裡很顯老我覺得要麼是被現在這個老婆榨的要麼是因為《泰坦尼克》沒有票房分紅傷心的。反正不管怎麼樣這一次他依然肯踏上中國的土地來見我說明他還是希望合作成功的。美國人沒有“上趕子不是買賣”的說法大鬍子導演自己而言並不覺得主動來找我有什麼不妥。在他看來導演主動去見投資人是很正常的。

這一次我們沒有俯瞰上海的街景在一個接近封閉的會議室裡我笑著問他:“去電影院看過自己拍的東西麼?”

“看過了。”詹姆斯說“在剪片的時候看了很多遍後來跟朋友一起也看了很多次。”

“世界電影史上最昂貴的剪片啊”我開玩笑地感嘆“一刀1oo多萬美元夠救助不少失學兒童了。”

“想拍好電影總要付出代價。”大鬍子說“剪片是為了讓電影更順暢好看。”

“我知道所以想問你有沒有興趣拍特技要求更高的電影。”

“特技要求更高?”

“這樣……”我伸手出來給他比劃“我有一個很好的題材關於中國古代神話的你有興趣嗎?”

“中國……古代神話?”

“是這樣的”我解釋“我們有幾種題材選擇第一選擇是關於一些仙人的故事他們用劍做為自己的武器在天上飛都過著自律而謹慎的生活