些吃的。烤鱷魚乾。”

瓦內爾咧嘴一笑。

陳諾撇撇嘴:“我寧願吃單兵口糧。”

同樣站在房子外看著遠處叢林發呆的佐藤良子立刻也走了過來。

“你們在說什麼?”

陳諾用日語回答道:“在聊瓦內爾先生為我們準備晚餐,今晚的晚餐時鱷魚乾。”

佐藤良子立刻露出頗有興趣的樣子。

陳諾卻笑著搖頭:“如果我是你,就不會吃那種東西。”

“為什麼?”

“如果你不想長寄生蟲的話。”

佐藤良子立刻嚇的縮了縮脖子——不過看她的眼神,還是有點躍躍欲試的樣子。

·

幾個士兵正在忙碌的將裝在防水箱裡的物資搬運下來。

賽琳娜則冷冷的站在一個帳篷裡,眼神不時的掃過周圍,同時飛快的和身邊一個負責通訊的傭兵交流著什麼。

陳諾走過來的時候,賽琳娜只是冷漠的看了他一眼,就收回了目光。

這個女人穿著作訓服,但是上半身只穿了一件緊身的背心,展露出驕人的身姿。

陳諾笑眯眯的走近:“有時間聊幾句麼,賽琳娜小姐。“

“沒有。”賽琳娜冷冷道:“我在工作。”

“我只想了解一些情況。”陳諾飛快的看了一眼放在桌上攤開的一張地形圖,上面用筆勾畫出一些圖案。

賽琳娜並沒有阻止陳諾看地圖——事實上,在出發之前,地圖已經發放到每個人的手裡了,人手一份。

“你想問什麼?”賽琳娜彷彿很不耐煩,但是卻耐著性子冷冷道:“我在工作!有什麼問題你可以快點問。”

“這是我們即將行走的路線麼?”陳諾指著地圖上標記的符號。

“……你手裡的地圖已經標明瞭,我不明白這有什麼好問的。”

“那麼……那些榴彈炮是用來做什麼的?那些重型武器。”

“只是正常的裝備。”

“你們攜帶的軍火足夠完成一次小型政變了。”陳諾吹了一聲口哨:“我們難道要和什麼人交戰麼?難道是叢林裡有什麼軍隊?我可不認為對付一些拿著長矛和吹箭的土著,需要用到榴彈炮。”

賽琳娜冷冷看了陳諾一眼,並沒有回答,然後走過去先和負責通訊裝置的那個傭兵低聲說了兩句什麼,陳諾聽清楚了,似乎是在確定什麼座標位置。

這個時候,賽琳娜才轉過身來,用冷漠的語氣道:“武奇,只是為了預防萬一,保護你們,還有我們的僱主們的安全。這個回答可以讓你滿意了麼?”

陳諾笑了笑,然後手指在地圖上劃了劃,指著一個位置:“你剛才和通訊員說的是這個位置麼?”

“你聽得懂軍事術語?”賽琳娜皺眉。

“一點點。”陳諾淺笑。

“……好吧。”賽琳娜深吸了口氣,緩緩道:“根據這次計劃,我們已經在三天前派出了二十名士兵組成的先遣隊出發了,他們此刻已經抵達了叢林深處,距離我們大約兩天的路程,並且在哪裡給我們打好了前站。”

說著,賽琳娜不客氣的繼續道:“為了給你們這些尊貴身份的僱主們確保這次旅程的安全,我的人現在正在叢林裡給你們開路。

哈維先生!我的回答足夠讓你滿意了麼?”

陳諾故意眯著眼睛笑了笑:“你知道我的名字?”

“當然,你們每一個人的名字我都牢牢記住了。這是我的工作。”賽琳娜冷冷道:“也包括你在內。

哦對了,不止名字!還有你們每一位的簡單的資料,以及性格特點。”

“哦?你看到的資料,對我是怎麼描述的?”

賽琳娜目光