第113部分(第3/5頁)
章節報錯
娜麗莎》(區域性3)交換到一些用錢都買不到的中國國寶級,稱世珍寶級的文物。
陳銳不願意就‘出售《蒙娜麗莎》(區域性3)繼續談下去了’直接給出了底線,開口說道,“希爾伯爵,伯爾尼先生,《蒙娜麗莎》(區域性3)願意出讓,不過我希望透過交換的方式交換到一些中國的國寶級,稱世珍寶級的文物。比如,《女史箴圖》,王羲之的書法,吳道子的繪畫,《永樂大典》級別的。”說到這裡,陳銳的話音頓了頓,繼續說道,“當然,如果你們有中國傳國玉璽的話,我願意加上《三王朝拜》和達芬奇17幅素描,手稿,草稿,以及梵高,塞尚,夏加爾的油畫來交換。“
最後陳銳開了一個小小的玩笑。
傳國玉璽被稱為中國第一國寶,被奉為‘價值連城’的天下所共傳之寶。
如果,英國王室,盧浮宮真能拿出傳國玉璽,陳銳就算是付出任何代價都願意交換。
到時位置就換了。不是陳銳用《蒙娜麗莎》(區域性3),《三王朝拜》釣英國王室,盧浮宮。
而是,英國王室或盧浮宮用傳國玉璽來釣陳銳。
傳國玉璽會否在英國王室,盧浮宮,有這個可能。
畢竟,從鴉、片戰爭後到1949年,100多年間,不知道有多少中國文物流失到海外,無法統計,粗略的估計,有數百萬件吧,其中最主要流向英、法、日三國。
希爾伯爵點了點頭,說道,“給我一天的時間。”
伯爾尼也提出了要一天時間去整理盧浮宮館藏的中國文物,列出清單,讓陳銳挑選。
陳銳點了點頭,說道,“行,不過我希望在托爾圖加島博物館開館之前交成這項交易。”
………
第二天,希爾伯爵,伯爾尼。哈坎再次在春暉堂見到了陳銳。
每人手中拿著一份檔案包,檔案包裡裝著一些檔案。
這些檔案中列出了英國王室寶庫中的一部分中國文物,以及盧浮宮館藏中一部分中國文物的清單,當然達不到級別的中國文物不會出現在清單。
希爾伯爵與伯爾尼。哈坎將手中的清單遞給陳銳。
希爾伯爵開口說道,“不管交易能不能達成,我希望你不要將列舉在清單上的文物洩露出去,一旦洩露出去,將會給英國王室帶來一些麻煩,我希望你能夠理解。”(未完待續。。)
。。。
第二百六十四節 中國館和歐洲館(補上)
陳銳關掉q/q,合上膝上型電腦。
轉頭看了一下窗外,太陽已高掛中空。
抬起手看一下手錶,不知不覺中已經快11點半了,肚子有點餓了。
陳銳向不遠處招了招手。
很快,一位身穿黑色馬甲,白襯衫的服務員走了過來,面帶笑容地用英語對陳銳說道,“陳先生。”
英語說得非常流利。
服務員是海的的白人,大鼻子,眼窩很深,五官很立體,典型的混了高盧人血統的法國人的後裔。
生活在海的的白人,特別是與托爾圖加島隔了一條海峽的西北部省,東北部省有很多人來到托爾圖加島工作。從事的酒樓,餐廳,酒店,咖啡廳等服務場所的服務員,便利店的售貨員,草坪的修剪師,或者導遊等工作。
工作不算太辛苦,一天工作10個小時,每個月能拿到400到500美金,相對於海的平均不到50美元的人均收入,非常高了。
能到托爾圖加島工作算是海的混得非常好的一部分人。
他們中大部分人的夢想是在托爾圖加島有自己的房子,能把父母,以及弟弟妹妹接到托爾圖加島來住。
陳銳笑著說道,“肚子有點餓了,請吩咐廚師做幾道拿手好