第37部分(第4/5頁)
章節報錯
連徹底衝潰我們的陣列、再次取得一場以少對多的偉大勝利也並非不可能。
鼓聲仍在繼續,路易斯太子,那個溫斯頓人的年輕領袖出現在了陣列中。騎士們開始向他的周圍靠攏,前排計程車兵已經從馬鞍上抽出了沉重的長矛。我知道,一旦鼓聲停歇,他們就會像開閘的洪流一樣席捲過來,摧垮面前的一切阻礙。
誰也不能阻止他們。
除非……
在鼓聲開始之前,弗萊德率領陣列中僅存的騎兵編隊躍出了陣地。他沒有去追趕那些後撤的溫斯頓人,而是遠遠地向著趕來的紅焰打了個手勢,直接衝向溫斯頓人的陣地。紅焰緊隨其後,也率隊衝了過去。
“如果正面阻止他們的衝鋒不太可能,那就要在那之前阻止他們!”
這就是弗萊德的戰術。
溫斯頓人沒有想到弗萊德會採取這樣的舉措,短暫地慌了手腳。當他們能夠作出反應時,兩軍已經距離的很近,我們無聲而兇猛的敵手已經無暇展開全力的衝擊。
“殺!”弗萊德一馬當先衝入敵陣。在他黑色的戰刀之下,一個又一個驕傲的勇士不甘心地成為了只能被緬懷的名字。
敵人的陣腳開始鬆動,似乎已經承受不住這猛烈的衝擊,其中一部分開始向後退縮。排列在兩翼的騎手鬆散地湧向兩側,幾乎已經做出了潰散的姿態。
正在戰場中間與我們糾纏不清的溫斯頓步兵團隊彷彿受到了極大驚嚇,那些即便在後撤時依然保持著強大戰鬥力、給我們追擊的部隊造成重大損失的溫斯頓人此時已經拋棄了他們的隊型,像一窩沒頭的蒼蠅一樣向自己的本陣奔回去。甚至連善戰的裡貝拉公爵也無法繼續保持步兵方陣的陣列,在慌亂中被雷利抓住機會衝散之後,開始急促地向後退卻。
此時在我看來,溫斯頓人已經徘徊在徹底崩潰的邊緣,勝利的果實就在距離我們很近的枝椏上,等待我們再加一把力,稍稍掂起腳尖,輕鬆地將它握在手中。巨大的榮耀從來沒有離這群慵懶疲憊計程車兵如此接近。
然而,我們錯了。
我們高估了我們騎兵的衝擊力和溫斯頓重灌騎兵的防禦力,我們低估了路易斯太子對戰局的把握能力,儘管我們從一開始就小心翼翼,避免給敵人留下任何機會,但我們仍然低估了我們的對手。
溫斯頓重灌騎兵陣列的後撤並完全是因為受到了衝擊的緣故,他們的後撤是有秩序的。他們在付出了一定的代價,將我們的衝鋒攻潮完全吸收下來之後,成功地將弗萊德他們的衝擊節奏放緩了。
當中心部分開始後撤時,兩翼的騎兵悄然地擴散開來,從兩側向前延伸出去,不期然間形成了一個巨大的“V”型陣列,將弗萊德和紅焰的衝鋒隊伍包圍在了中間。
然後,他們的步兵陣列瘋狂地向後退卻,直擠到騎兵陣列之前。裡貝拉公決再次展現出了他對士兵陣列非凡的控制力,將原本混亂不堪的潰軍迅速整理成整齊厚實的橫排陣型,將弗萊德他們困在了一個包圍圈中。
的確,我們計程車兵數量幾乎是敵人的兩倍之多,但那不包括騎兵的數量。在這場會戰中我們調動的一萬兩千士兵中,僅有三千輕騎,這個數字和我們的對手差不多。
此刻身陷敵陣的輕騎兵,只有區區兩千餘人。
要命的是,在他們中,有我們的統帥弗萊德。
溫斯頓人的步兵陣列擺出了拼命的架勢,一次次擋住德蘭麥亞軍隊的進攻。他們在等,等待保衛圈中的敵人被消滅的訊息。
包圍圈中,我們的輕騎兵已經完全停止了衝鋒的步伐。他們驚訝地發現自己不知什麼時候已經身陷重圍。
兩側的重灌騎兵以緩慢的速度擠壓過來。在他們的敵手面前,他們就如同是兩堵高大堅實的牆壁,無可撼動。