一指。那裡高樓林立,是日本的大銀行、大商社、證券會社的集中之地。古董店多屈居高樓之下,外觀則裝飾古樸。最有名的為繭山龍泉堂、相馬美術店、壺中居等等。這些店多數均有較長的歷史,早在中國解放前即與中國的古董商打交道,創始人可謂是中國通。”

“日本古董店的店名一般都很有來歷,龍泉堂,因店主解放前在中國得到一隻宋龍泉香爐,視為稀世之寶,故將店名改為龍泉堂。我創立的不言堂,自是取自詩經“桃李不言,下自成蹊”,意思是貨真價實,無須標榜,自有客人光顧。相馬美術店,大概是取自伯樂相馬之意。”

“專賣中國文物的古董店藏品精緻,起碼相當中國省市級博物館的藏品水平,更有些國寶秘不示人,我見過很多高達2米的唐三彩鎮墓獸竟能完整地運到日本!漢綠釉器如陶罐、豬欄鴨舍、樓闕穀倉,各店裡常可見到。”

“比如漢綠釉大罐必要表面“銀化”、有浮雕紋、40至50厘米以上的,十幾年就前要價400至500百萬日元。魏晉的陶人、陶馬也能見到。特別是唐三彩、加彩人物俑、戰馬牛車更受歡迎,尤以三綵女俑為貴。三彩馬釉色、品相俱佳者,都在1000萬日元以上。三綵女俑,俗稱胖姑娘,必要體態豐腆,裙下露出上翹的胡靴才貴,尺寸大的也要800萬日元以上。”

坂本五郎不愧是資深行家,幫著吳天緣梳理著市場競爭對手道:“我們的審美趣味比較深沉典雅、樸素大方,與歐美人華麗熱烈、金碧輝煌之好恰不相同,故古董店即有日本莊與洋莊之分。”(未完待續。)

第312章 鬥茶

“宋瓷的青瓷系和磁州系、鈞瓷類是日本人歷來所喜愛的。宋金的磁州加彩碗,紅花間綠草葉,我們呼此種加紅彩瓷為“宋赤繪”。至於明代和清早期的青花,也是推祟備至,對明末萬曆五彩更是情有獨鍾,愛之若狂。”

“中國的明末外銷青花瓷對日本影響巨大,署“五良大甫吳祥瑞造”之茶具極受推崇,系求學中國的日本人將中國的青花技術傳入日本,制瓷業奉若神明。中國的明五彩影響日本而產生了伊萬里、九穀等名瓷。”

“明末瓷器多有口沿磨蝕現象,中國人視為傷殘,我們日本人對此卻不以為缺憾,甚至暱稱“蟲哈”。一件明末出口瓷上略有一點“蟲哈”絕不影響價格,猶如女神斷臂、美女生痣,反而更具魅力。日本人唯獨對於清中期的青花和粉彩器較為冷淡,不喜歡那種炫人眼目的濃豔和過分修飾。”

“對鼻菸壺和玉器雜項,日本人談不上特別喜愛,尤其是玉器,懂的人很少。文房四寶,日本是中國歷史上重要的出口市場,尤其是各大博物館和商號中的古硯,被許多日本人視為“文房寵物”。”

“東京永青文庫是最頂級的文房老品牌,不過因為國內最近十幾年市場很亂,比如雞血石本來非常昂貴,但由於巴林石及人工染色者魚目混珠,使許多日本人望而卻步。所以現在市場不好,沒有形成品牌效應。”

吳天緣用心記下來,這些都是寶貴經驗之談,家有一老,如有一寶!有了坂本五郎這個指路明燈在,以後天緣堂能少走很多彎路。

“下一步我要全力復興仿古瓷,重點就是宋代瓷器,你們各自準備整合渠道和人脈,等我下個月的第一批成果,然後開始慢慢開拓日本市場!”

吳天緣突然接到安田電話,說那邊有重大訊息,請他過去面談。吳天緣來到安田家,見到一臉興奮的他。

“成了!”安田興沖沖道:“不愧是天緣君,就連安田家族也很重視,不但同意深度合作,還讓我全面負責所有事宜!”

吳天緣笑道:“早就說過沒問題,這對安田家族百利無一害,以後還要請安田君多多關照嘍!”

兩個人哈哈大笑,一邊喝酒