,他同樣沒想到奧斯是過來辭別的。

蘇眉和它對話期間,他一直好奇而沉靜地看著它,這時猛地往前一傾身,頓時把奧斯嚇的連連往後滑去,發出粉筆刮擦黑板似的尖銳噪音。

椰子向他連續擺手,要他別嚇唬這可憐的狗頭,然後才問:“為什麼?”

奧斯呃了一聲,到底還是膽怯地看向克雷德。半魔拿它完全沒辦法,只好笑了笑,表示他不介意它的突兀告別。

繼方才的結巴之後,它說話流暢了很多,底氣好像也足了些。它的眼光到處亂轉,在他們之間溜來溜去,彷彿十分心虛,“海恩哈姆大人太可憐了。”

“……”

克雷德只用一個代詞,明確無誤地表達出真實想法——“它?”

“是啊,如果您對比身邊的人,就會發現它真是很可憐,”奧斯充滿同情地說,根本不知道自己的論點多麼荒謬,“您有了克雷德大人,但它什麼都沒有。誰都不願意陪伴它,它只能孤零零一個人,踏上通往彼岸的道路……不對,是通往彼岸的船隻。”

蘇眉哭笑不得,情不自禁地扭頭去看克雷德。她從那雙熔金般的眼睛裡,看出了和自己相同的疑惑。

嚴格來說,奧斯的評價十分正確,因為巫妖確實是獨自一人。然而,她只想問它,“巫妖”這個詞指代的意義,它到底哪裡不理解?

她毫不猶豫地說:“它孤零零一個人,是有原因的。沒有人想做它的同伴,也有很多原因。”

那隻狗頭嘆了口氣,抽了下鼻子,堅持說道:“奧斯相信,它內心一定十分孤獨。奧斯要跟它一起走,陪著它。”

“……你要陪著它?”蘇眉重複了一遍。

她剛才想到了很多種可能,比如說它的粉絲諾法莎公主盛情挽留,於是它心動了,想住進王室莊園之類。這時它給了個驚天動地的答案,令她萬分意外。她試著把狗頭和頭骨的形象合在同一個畫面裡,幻想了一下,覺得真是無比古怪。

克雷德忽然說:“讓它靠近一點,你查查巫妖是不是用了什麼法術。”

蘇眉正不知道該說什麼,一聽他的調侃,一下子笑了出來。奧斯好像沒明白這是個笑話,囁嚅著說:“海恩哈姆大人什麼都沒做,奧斯是自願的。”

克雷德再次問道:“那麼,它知道你想跟它走嗎?它願意帶上你嗎?”

奧斯生滿長毛的腦袋上下點了點,“它願意。”

蘇眉吃了一驚,“你問過它了?”

“是的,哈根達斯大人,”奧斯咧嘴笑了一下,馬上又變回愁眉苦臉的模樣,“我沒有那麼笨,我先問過了它,才來問你們的意見。”

巫妖是個把其他生物看成傻…逼,把自己看成黑暗霸主的人。它對狗頭多麼不耐煩,有眼睛的都能看到。它嫌它笨,嫌它嘴邊淌出味道像硫磺的涎液,嫌它吃得太多,並且以把它耍的團團亂轉為樂。

蘇眉總認為,奧斯實在太天真了,巫妖急著拋卻他們這些“負擔”,不會樂意背上負擔裡最沉重的那個。

結果事實證明,它倒樂意,答應得相當乾脆。她不由發散思維,本能地懷疑它圖謀狗頭的財產,想把狗頭帶到遠方下手。但是,正如奧斯所說,它願意,巫妖也願意。這是它們商量好的事情,她除了點頭允可,又能怎麼樣呢?

第261章

巫妖訂下的那艘船,其實不是客船,而是順帶載客的貨船。

各大陸之間的距離十分驚人。除了必要的商業往來,很少有人願意定期往返,因為海上生活無法與陸地生活媲美,海風簡直能把人吹成鹹魚。有時候,某些罪大惡極的逃犯在家鄉混不下去,也樂意逃到遠方。

把尊貴的海恩哈姆大人叫作逃犯,無疑十分失禮。但蘇眉深切地懷疑,總有一天