第36部分(第2/5頁)
章節報錯
澤特農場已經用鐵絲網圍了起來,林克試種葡萄的區域位於奧澤特湖畔。
在農場的北端有一個叫尼厄貝的小鎮。那個小鎮的居民一個漁港,不少居民靠捕魚為生。林克聘請的印第安年輕人便是這個小鎮上的居民,他之前也是一個漁民。但捕魚是一種危險的工作,而且在美國捕魚是一種臨時工,收入也無法保證。所以他才接受了林克的僱傭來看守這些葡萄。
林克想著給他放幾天假,讓他回家好好過個聖誕。
不料這個名字都已經很美國化的印第安青年卻說:“耶穌的誕生代表著基督教。我們的災難隨著這個宗教的傳播而不斷加深。所以我們也可以說他的誕生,是黑人和黃種人災難的開始。所以我捕魚的時候寧願想神鷹祈禱。”
林克失笑說:“ok!塔赫拉,其實我也不相信什麼耶穌。是罪是惡,都必須自己承擔。所以我認為有他不多,沒他不少。在我眼裡,聖誕節只不過是能吃一頓比平日好的飯菜的日子。另外,還是能和家人高高興興的時刻。如果你也那樣想,也許會覺得有這個節日其實也不錯。”
塔赫拉笑了笑,說:“你是對的。也許我可以到你的海灘上找些牡蠣或者海膽和家裡人吃一頓好的。”
雖然他的小鎮也有海灘,但是那裡幾乎每天都有人去海邊找東西。但是當這片土地屬於林克之後,他的海灘已經有好幾個月沒人到上面找東西,那裡能找到的東西肯定要比他們那裡多。
“當然沒問題。也許你可以找到一條大牙鮃。”
“希望可以。”塔赫拉笑著說。“上個月我在一海邊的礁石下找到一條超過五磅重的大牙鮃。味道非常好!孩子們都非常喜歡。”
“你確實是個很棒的漁夫。我真擔心你將我海里的魚都捉光了。”說起來他每次來,=都能遲到海鮮。都是塔赫拉海邊捉的。
“其實有一些是河裡捉的。其他地方河裡的魚根本不敢吃。但是這裡的河水沒有任何汙染,只要是能捉到的都能吃。”塔赫拉笑呵呵地說。“不過林克你真的沒打算弄一條漁船嗎?也許我可以擔任你的船長。”
林克哈哈笑著說:“我會考慮的。不過現在我得走了,要不然我的飛機要遲到了。”他說著開了車門上車,說。“希望你能感受聖誕節的快樂。”
“如果你在春天來,你可以吃到大馬哈魚,就是棕熊最喜歡吃的那種。”說著幫他關上車門。“另外,謝謝你額外的支票。”過節了,林克給他多發了一週薪水作為獎金。
林克開著車子向南開。其實向北走了一段泥石路之後他就能便上了一條公路,那原本是一條專門供野營者進入奧澤特湖區鋪設的柏油路。而這條公路現在屬於他私人所有了。除了這條公路之外,在中部還有一段原本屬於州州公路的柏油路。那條路通往一個叫做拉普什的社群,不過那個社群已經全部搬遷出來,所以那段公路也完全屬於他私人所有。
不過他依然往南邊的土路開。這些土路都是原先那些部落砍伐森林開闢的的道路。在農場的中部的森林裡,原本有一個叫做奎累圖的社群。那裡有一個小型機場。那個社群的居民也搬離了農場,那個有兩條小型跑道的小機場也已經是他私人的產業。
沃倫已經對租來的小飛機進行維護,他一到機場,就直接上了飛機。他一邊戴上耳麥一邊說:“也許我該自己學開飛機。”
“那就像是學開車一樣。”沃倫笑著發動了引擎,說。“這條跑道長度足以起降小型的商務機。也許你可以買一架商務機。那樣的飛機更加舒適一些。”
林克笑著搖頭說:“可是另外兩個農場沒有機場。”
“埃科貝有機場,也許你可以在那裡租一片土地建一個機庫,並且使用那裡的跑道。”
林克一想還真是那樣。他笑著說