行……我也是回去翻書才知道原來這是班尼國文字,敢問穗安人,是怎麼知道用班尼國的語言寫壽詞?”

程彎彎一臉無辜:“章大人,這些文字不都是您讓人發行的那本《異地誌》上的麼,我是照著上面寫的。”

章大人立即掏出一本書,因為整個大宇朝,就只有這本書上有班尼國文字,是他從班尼國使者帶來的信上謄抄下來寫上去的,可是,他並未在文字旁邊標註翻譯,穗安人怎知這是祝壽的意思?

程彎彎接過書,翻到中間某一頁:“這裡是介紹阿薩布人文風情的文章,這裡有一些單詞,太陽,月亮,大山,崩裂等……我就是將這些詞連在一起,串成了壽詞,如日之升,如月之恆,如南山之壽,不騫不崩。至於班尼國……”

她沒法解釋了,她看到這本書上一大長串的阿拉伯語,以為大宇朝和班尼國來往密切,直接就自己寫上去了,可萬萬沒想到,班尼國語言只存在於這本書之上,且還沒有任何翻譯,早知道就不寫了……

“班尼國咱們先不說了,年才有一次書信往來,不值一提。”章大人滿臉激動,“說阿薩布吧,我知道這些詞彙,但是將這些詞彙串在一起的這些詞,穗安人是如何知曉的?”

程彎彎:“……”

阿薩布的文字是英文,可以說,每一個華夏人都遭到過英文的荼毒,她學了二十多年英文,後來成了企業一把手之後,接觸的外國客戶越多,就越感覺英文的重要性,私下上了不少英語培訓班,她的英語水平算是很不錯了。

她看到書上有月亮太陽等詞彙,腦海裡就會自動蹦出中間的介詞連詞……她根本就沒想到,大宇朝只研究過阿薩布國家的名詞形容詞等易懂詞彙,還未涉及到介詞連詞轉折詞,更沒有時態一說……而這句壽詞,有四個連線詞,兩個轉折詞,以及將來進行時……

被章大人亮晶晶的眸子盯著,程彎彎硬著頭皮開口解釋:“我以前去外地,意外碰到了一個阿薩布的商人,因為好奇就多聊了幾句,所以對阿薩布語言有些許的瞭解……這些串詞是他們口語中經常用到的,我習慣性就寫上去了,章大人,我沒寫錯吧?”

章大人立馬從袖子裡掏出一大堆信件。

程彎彎:“……”

這袖子裡究竟裝了多少東西,感覺一直掏不完似的,她頓時頭皮發麻。