小貼士:

金盞花花語:悲哀、惜別、迷戀、失望。

“好可愛!”音子的眼睛呈五角星狀。

奇蹟看著守護蛋,說:“唯世,這次又是什麼願望?”

晚上

“那麼有請‘玻璃娃娃’組合給我們帶來星那歌唄的‘迷宮バタフライ’,大家掌聲有請!”主持人在舞臺上激情高漲?

“大家好!我們是‘玻璃娃娃’組合!”三個人異口同聲。

“我是夢。”

說話的女孩一頭彩色中長髮,七彩的眼眸眯著,渾身散發著‘生人勿靠近’的氣息。黑色的哥特式禮服穿在她身上。

“我是茉。”

說話的女孩一頭淺茶色長直髮微微拖地,琥珀色的眼眸裡閃著對生活感到無趣的光芒。一身甜美洛麗塔,優雅哥特貴族式禮服。

“米娜桑,我是彌。你們還記得我們嗎?”

女孩笑著說完這句話。女孩一頭金黃色中短髮被紅色大蝴蝶結紮成雙馬尾,橙色的大眼睛在‘撲哧撲哧’的眨著。穿著巴戈利亞公主服。

“記得!”觀眾們喊著。

“那麼一首‘迷宮バタフライ’獻給大家!”

夢:open your shiny eyes in the silent night

不思議な夜 舞い降りた

足音立てず 忍び寄る

悩ましげな �à違荸‘ズ

月明かりを背に 浮かぶシルエット

茉:「こっちへおいで」と微笑んで 手招き

**の影 うごめく街

天使のふりで彷徨い

大切そうに抱えてる

行き場のない愛のカケラ

眠りにつく頃 あなたもどこかで

彌:幸せな夢を見ているの?

星空にキスをして いい子はもう おやすみ

見つめないで つかまえないで

迷い込んだ バタフライ

自由 歌う 誰にも見えない羽

隠してるの あなたの胸の奧

茉:鏡の中の面影は

泣き蟲だったあの頃

だけれどもう子供じゃない

伸ばした髪をほどいた

胸を締め付ける 甘いフレグランス

彌:誘惑してる 気づいている

言葉をなくしたくちびるに 魔法かけたの

見つめないで つかまえないで

迷い込んだ バタフライ

愛しすぎて 大切すぎて

夢:壊れてしまう 私の胸の鍵

探し続ける 自分のスト��戛‘

運命に目隠しされても

この雲を突き抜け 遙かな明日へと 羽ばたく

見つめないで つかまえないで

迷い込んだ バタフライ

合:願いまとい 飛び立つ見えない羽

隠してるの あなたの胸の奧

一曲完……

暗處的少女緊緊地握拳,又無力的放下

中文版

在那寂靜的夜晚張開