第70部分(第4/4頁)
章節報錯
暗,獨眼又開始疼了,不斷有眼淚留下來,搞得很難看清東西。於是他揉揉眼睛,走到窗戶前面的桌子上,開啟袋子,把裡面的東西都倒出來。
一堆錢幣在陽光下跳著美麗的舞蹈,包括金幣和白金幣。費扎克拿起來一咬,確定這些都是真的,大概能值八百多金幣。但是更令人喜愛的是那些寶石璀璨的光芒,有鑽石、藍寶石、黃水晶和幾個費扎克也叫不上名字的漂亮石頭,這時即便是疼痛的眼睛也不算什麼大問題。費扎克更加堅定要取索斯性命,不過現在還有時間,他想看個仔細。獨眼老人抓起寶石,正要舉到陽光下端詳,突然覺得眼前一黑,全身失去了控制,歪倒在地上。
這就是死亡嗎?費扎克想到。
第一百一十一章 瑪卡布噠6
當費扎克再睜開眼睛的時候,他看到西格爾正坐在他的對面。年輕人正用好奇的眼光看著他,就像是恩客在打量美女,讓人直起雞皮疙瘩。他試著活動身子,卻發現全身都使不上力氣,也感覺不到自己的手指和腳趾。一圈又粗又長的繩索將費扎克捆了個結實,不過嘴上並沒有被塞上抹布,他還是可以說話。
“不要叫喊。”西格爾說道:“我想你也沒有笨到那個程度。”
“我栽到你手裡了。”費扎克點點頭,然後看著俘虜者的雙眼說道:“你想要什麼,說吧。不過請先告訴我,我還能活命嗎?”
“也許。”西格爾說:“得看你是否配合。”
獨眼老人再次點點頭。他看到周圍熟悉的擺設,知道自己正躺在雜貨店的倉庫裡。這裡堆滿了各種貨物,為了防雨防雪,牆壁也比其他地方厚。這裡是個審問和滅口的好地方,因為旁邊就能找到鉗子、銼刀和錘子,也不怕被人聽到叫喊。這裡的箱子和麻袋也有很多,可以很容易就把屍體裝進去。我已經老的沒幾兩肉了,甚至裝不滿一個口袋,費扎克心裡想。
“告訴我你是誰。”西格爾問道:“說實話。”
“我是費扎克-奧內斯特,我一直很誠實。”老人笑笑:“我來自深水城,大河戰役中做了俘虜,成了奴隸。這樣的回答您滿意嗎?”
西格爾搖搖頭:“你說謊。你為什麼沒有被毒死?”
因為我曾接受過毒物耐受的訓練,那是一段痛苦的回憶,老人心想。各種毒藥,有讓人嘔吐的、腹瀉的、發燒的、說胡話的還有一命呼嗚的,但是從來沒聽說有讓人脖子以下癱瘓的。“眾神保佑唄,想讓我這個老不死的多活一會兒。我是怎麼中毒的?”
“你不應該翻我的東西,試圖拿走我的身份證明。”西格爾說道:“你也應該改掉用牙咬東西的習慣,”
“老了,改不掉了。”費扎克搖搖頭:“我還能有機會改嗎?如果讓我重新選擇的話,我會遠遠躲開瑪卡布嗒,也許去南方領主聯盟那裡會是個好主意。充足的陽光、富饒的農田,還有大屁股的女人。現在說什麼也晚了,在獸人的雜貨鋪裡,像個愚蠢的破玩具娃娃一樣,連撓一下鼻子都做不到。”
“你要知道,我本就不想殺了你。”西格爾掏出龍牙匕首,拿在手中摸索。
“我早就不想問別人的想法,太多謊言和遮掩。”費扎克說道:“你這把匕首不錯,知道應該扎哪裡嘛?”
西格爾用匕首點點費扎克的脖子、心口和肚臍,然後說道:“你有什麼建議?”
“心臟吧,乾淨利落,死得痛快。”
“你不應該這樣死在這裡。”西格爾說道:“在這樣一座散發著惡臭的城市裡。”
“還能在哪?我倒是想找個舒服的地方,不過轉念一想那都在大河戰役中被燒掉了。”費扎克嘆了一口氣:“你還在�