他們以我們為母本生產的克隆人,真是做為劫持我們的手段嗎?就因為他們與我們有著共同的基因?可他們劫持我們的目的是什麼哪?我們本來就被他們囚禁在基地,如關在監獄之中,根本就出不去,就是不劫持,我們還能有什麼作為?說實在的,要不是從瑪麗那裡得到這個訊息,人們都還是矇在鼓裡,全然不知有許多與自己基因相同的克隆人,享受著比自己更好的生存條件,那有這樣的劫持行為?

要想從基地逃離出去,其實比監獄難多了。儘管監獄有人看守,佈置有火力網,大多數的越獄行動也以失敗告終,可越獄成功的案件也是屢見不鮮。無論它是建在荒山中,還是修在孤獨的島嶼上,總有人能成功地逃脫。而海底基地不同,這裡沒有人看守,更沒有佈置火力,進出似乎比監獄自由多了,可二十年來,沒有任何人成功逃離。嚴格地說,根本上就沒有人動過這個腦筋,即使盧戧那星人不去追殺你,海洋這個無法逾越的屏障,它也會將你永遠地留在海底深處,想到這,就足以讓人感到前途渺茫。

“也奇怪了,盧戧那星人源源不斷地落戶地球,難到地球人真得就沒有察覺?”她提出一個埋藏在心中很久的問題。

“是有些怪,但從結果來看,的確地球人是沒有覺察到這個事實。”對此,戴路同樣感到迷惑,可他也沒有靜下心來思索這個問題。

“他們是怎麼在地球落戶的哪?那道他們都是先落戶在荒山野嶺,或是沙漠戈壁,然後再漸漸進入地球人生活的社會?”在心中,她雖然沒能解決,可對此還是有自己的假設。

“你怎麼會有這種想法?”這個想法大大超過他的考慮範圍,也難馬上有所判斷,但還是很想聽聽她的見解。

“如果他們直接進入地球人居集地,必然會引起懷疑,他們假如先落戶在荒山野嶺,或是沙漠戈壁,這樣就不會引發人們的注意,即使以後被發現,也可能將他們誤認為是某個遠離人類社會的原始部落,隨後,他們就能冠冕堂皇地步入地球人的社會。”

“呵呵,這道是具有想象力的解釋。”

“你認為這不可能?”她很想聽他對此的看法。

“這道不是,我覺得這些盧戧那星人要是真的換上原始部落的裝飾,將會是什麼樣子,我想一定很有趣。”戴路忍不住,誇張地大笑起來。

“真是那麼有趣?你是不是還在給他們演戲?”瑪麗沒覺得有多麼可笑。

戴路沒有回答,繼續問:“他們從科技發達的現代化社會,一下進入原始狀態,能受得了嗎?”

“這都是短期行為,又不是永遠過那樣的生活。就算是參加了一次返祖生活活動,體驗一下祖輩的經歷。”

“假如,他們可以克服種種惡劣的環境及生活狀況的影響,在那裡生活,要是很久很久都沒有人發現怎麼辦?他們總不能穿著原始服裝來找現代人吧。”戴路又誇張地笑著。

“那他們可選擇離地球人居住區不遠的地方嗎。”

“但好象也還有個問題。”他忽然發現這個假想方式中的“軟肋”。

“什麼問題?”

“假若真是這樣的話,他們進入地球人生活的社會之後,就是從科學研究的角度考慮也會對他們進行DNA鑑定,一旦進行這種鑑定,不是什麼都清楚了嗎?”

“這也道是啊,那他們到底是怎麼辦到的哪?” 電子書 分享網站

地球大劫難(52)

戴路喝了口咖啡,繼續說:“你想有一天,地球上的人類如果發現這原始部落,他們一定會對其進行全面的研究。首先就是要搞清楚他們是屬於地球上人類的那個支系,這對研究人種起源及人類的遷移路線很重要。應用DNA鑑定是最為有效和常用的辦法,毫無疑問,DNA鑑定的結果會