產,不過艾麗卡你不用擔心,我幫你解決了。”

當了一星期小販的艾麗卡,看著一臉邀功表情的偽吟遊詩人,實在無奈。(未完待續……)

第八十一章  皇冠蛋糕

(感謝秋葉飄零時打賞的平安符)

“那個…是不是…我多事了?”看艾麗卡並不高興的樣子,偽吟遊詩人真外國爵爺的赫加齊也反應過來了。

是多事——針對艾麗卡的計劃來說,但如果她真是無依無靠的弱女子,有人幫她她實在應該感激,所以艾麗卡沒發脾氣:“你說那個裘路不是好人,那教訓她也是為這裡的小販出了口氣,是好事。”

他才不是為了這裡的小販…本身是貴族階級的赫加齊怎麼會去注意平民的生存狀況,費尼城的他都懶得管,何況是外國的。他只是…只是偷聽那個叫裘路的胖女人汙言穢語的,還讓她手下的混混去欺負人,所以雖然他知道艾麗卡不是一般的女孩,但還是先出手了。

可不一般的艾麗卡居然去當小販…理智回來赫加齊也知道自己出手是多餘了,他也沒再向艾麗卡解釋裘路想幹的壞事,自己當時又是如何義憤,只誠懇的道歉:“是我考慮不周,壞了你的計劃。”

她的計劃可是不能告人的,艾麗卡輕輕搖搖頭:“一個稍微掌點權就害人的渣滓,收拾就收拾了,對了,你怎麼收拾的?”

他當下便蒙面把人打了一頓!但親自動手這種不貴族的行為赫加齊不好意思坦白,他只說接下來的{無}{錯}小說 m。{'quLEdU}:“我動用點關係,把她丈夫這些年收的贓和她害人的證明全給他丈夫上司的競爭對手了。”

光害人的事可能當官的不重視,但一個小管理員就能收那麼多錢,連帶老婆孩子都跟著作威作福。不信沒眼紅眼饞的。

雷諾和特修斯是“友好”鄰國,所以這明的使臣暗的間諜肯定不少。身為王后的侄子,公爵的兒子。赫加齊動用點關係整一個市場管理員不過是舉手之勞。

艾麗卡的伊南斯駐外的情況其實也不會太光明正大,相信無論哪個世界哪個國家,對鄰國都會加點警惕性——你不害人但無法保證別人肯定也不惦記你。

清楚這裡面的彎彎繞繞,艾麗卡不奇怪赫加齊一個外國人怎麼能整治當地人,看看天空,算算時間,快下雪了,也快過年了,下雪不怕。但她的事必須趁過年的時候進行。

……

身為費尼城未來的繼承人,特里薩沒把兒子往白痴的方向培養,知道自己好心卻壞了別人的事,赫加齊這幾天沒敢在艾麗卡眼底下晃悠,偶爾過來吃個熱狗也和大家一起排隊,外人看不出來他們認識。

對這點艾麗卡挺滿意,她因為擔心赫加齊動裘路會讓人把她往雷諾的間諜上聯想,從而破壞她要進王宮的計劃,但這三五天知道裘路和她丈夫被收押了。市場上興高采烈的小販不在少數,趁機告狀報仇的也不少,亂哄哄的沒誰注意她。

艾麗卡常年在外,看天氣是基本功課。她說下雪,果然第二天天上就掉雪粒…然後雪粒變雪花,路上的行人逐漸漸少。小販受�