第158部分(第3/5頁)
章節報錯
”
李大牛結束通話了電話之後,就繼續開始進行測試,十分鐘之後,星期天提醒他有一條新的影片郵件。
開啟之後,李大牛對於影片裡的辦公環境非常滿意,拿起電話就讓對方帶著合同和鑰匙過來。
有了辦公地點之後,李大牛就找了一個代理公司,幫他把公司註冊的事兒搞定,然後直接開始了招聘工作。
不同於在現實世界,李大牛一直尋找獵頭公司來幫自己挖人,他在這個世界準備做的產業,都是一些能夠為他提供龐大資金,但是卻並不繁瑣,對於人員技能水平要求不高的產業。
所以,李大牛直接在麻省理工學院的校園網站上面,釋出了自己相關職位的招牌資訊。
對於一個剛剛發現了微軟系統漏洞,獲得兩千萬美金的獎勵的麻省理工最年輕的教授,甚至是最帥的教授來說,從自己所在的學校裡面招人,是一件非常簡單的事兒。
很多大學的教授,都有著自己的公司或者產業,而他們在教學的過程中,發現了有適合自己公司的學生,都會想辦法招攬到自己的公司裡。所以,不論是學生還是學校,對此都見怪不怪。
在經過一天的面試之後,李大牛選定了自己公司的一些主要職員,直接安排他們先去辦公地點打掃衛生,以及購買辦公用品和裝置。
五天之後,一家剛剛成立的軟體公司,釋出了一款很快就會震驚世界的軟體。
李大牛在自己的facebook上釋出了一條動態,將自己的軟體下載地址貼了上去之後,說道:“開發了一個翻譯小軟體,效果我覺得還可以吧,大家可以下載試試,電腦、手機、平板這些都可以用的哦……”
雖然沒有在現實世界中的眼書上的粉絲多,但是這短短的一個多星期時間裡,李大牛的facebook粉絲數量也達到了三百多萬人。
當這三百多萬人有千分之一下載了李大牛所說的——翻譯小軟體,並且試用了之後,無不想要吐槽李大牛,這就是你說的小軟體?那麼微軟公司的系統,是不是應該稱作小系統?
這款名為if的翻譯軟體,介面非常的簡單,除了設定要翻譯的語種之外,就只有一個翻譯方式的選項。
如果有使用者設定英語翻譯成中文,那麼,當他在電腦端使用這款軟甲的話,電腦螢幕上就會出現兩個顏色不同的虛框,其中一個是選定框,用來選定要翻譯的區域,另一個虛框,是用來顯示翻譯結果。
比如,有人在看電影的時候,只有英文字幕,那麼,他就可以把選定框放在英文字幕的文職,之後,所有出現的英文字幕,都會被翻譯成中文,顯示另一個虛框裡。
不止如此,選定框和翻譯框,都是可以增加或者刪減,甚至是拉大或者拉小的。也就是說,可以同時完成多個翻譯任務。
使用手機端的時候,效果也差不多,只不過,手機端更專注的是語音翻譯,只要對著揚聲器說話,就被被記錄下來,然後三秒鐘的時間,就翻譯成你想要聽到的語言。
當然,這個軟體本身並不大,它所有的資料,都是儲存在雲端,使用者使用的時候,必須進行聯網。如果有特殊需要,也可以在下載離線翻譯包之後使用,當然,離線翻譯包所佔的記憶體就比較大了。
很多人在使用這款軟體之後,雖然有驚喜,但實際上並沒有達到驚奇的地步,因為類似的翻譯軟體,市面上其實已經有了。
只不過,這種軟體都有一種通病,那就是翻譯的結果,準確率得不到保證,有時候翻譯完全正確,有時候卻詞不達意。
不過,是金子,就總有發亮的那一天,李大牛利用了外星的翻譯器科技,加上了星期天這個智慧系統作為雲系統的控制者,翻譯的準確率,怎麼可能低的了呢?
當有