估計隔壁老王也出了力,叫“公孫操”……

隋末有位起義軍首領操天成!

如果說,這些“操”字輩的,還只是威武霸氣的話。

那曹操、曹仁、曹真、曹爽,四個名字合一塊,所堆砌成的邪惡形象,就讓忍不住雙擊666了。

其他郭女王、鄧猛女就更不用說,劉(shn)虛放到今天就是個悲劇。

也有娘炮的,南宋將領魯爽,其字就是‘女生’,魯女生……

最鬼畜的,是唐朝詩人裡,有個叫“石野豬”的……

這樣的名字,林牧當初瞭解到時,也是被雷得不輕,沒的說,肯定都是隔壁老王生的,起名這麼不走心!

可以說,這些在古代看起來,沒有什麼問題的名字,放到現在,就如同天雷滾滾般地讓人全身不自在,與之相比,現在的一些奇葩名字,根本上不了檯面。

……

許靜柔強忍著笑,臉上有些掛不住:“這是國內名啊!走諧音當然好笑了,你說的國外名呢?!”

“不服氣?”林牧笑道,“現在一些家長,喜歡韓劇,就給自己兒女起韓風名。

咱們中國有‘四大古典美人’,朝鮮歷史上,也有四大妖女。

其中有一個妖女,叫‘金介屎’,她是宣祖國王和光海君的寵妃,演大長今的那個女明星,就演過這個‘金介屎’……

所謂‘介屎’,就是朝語中‘狗屎’的意思……

也就是說,朝鮮歷史上,地位等同於‘西施、貂嬋’的四大妖女裡,有個叫‘金狗屎’的……

靜柔你別看我,這名字又不是我起的!”

凌亂了!

許靜柔從來沒想過,竟然還有這麼惡寒的名字,這名字有多不走心啊!

事實上,“金介屎”這個人,野史上說他是賤婢之女,可能是隻有姓氏,沒有名字的,因為貧民根本不會為女兒起名。

那些貴族、商人,常用“喂”、“狗屎”來稱呼那些沒有名字的賤民。

“介屎”或許就是她後來政爭失敗後,勝利者用來汙辱她起的名字。

自此以後,“金介屎”,也就成為歷史人物中,最奇葩的名字之一了。

……

許靜柔自然是不知道這其中的彎彎繞繞的,她只覺得自己的三觀都碎了。

國內那些士大夫靠不住,朝鮮名更蛋疼,英文名總能給自己一絲安慰吧?

比方說那些電影裡,那一個個“完美男神”,說起自己那四個字的英文名時,又紳士又優雅,逼格十足。

可是,看這情景,似乎英文名也靠不住的樣子……

許靜柔弱弱地道:“我看過一個電影,裡面男主角叫‘克茉德曼’……”

林牧直接打斷她的話:“這在英文中,是‘泥瓦匠’的意思!”

許靜柔好懸一口血噴出來:“那喬治。布什呢!?人家可是總統……“

林牧:“喬治,gee,農夫的意思;布什,bush,灌木叢的意思……”

總統也靠不住?!

許靜柔眼珠轉了轉:“福爾摩斯……”

“holmes,河邊的田地!”

“愛迪生……”

“edison,亞當的兒子!嗯,名字裡面有‘生’的,基本上都是‘xx的兒子’的意思。嗯,你肯定想到了傑克遜?

這個更慘,傑克和珍尼,在英文中是‘公驢和母驢’的意思,傑克遜,就是公驢的兒子……

其他名字裡有‘頓’,也就是ton的,就是‘xx的村莊’的意思。

牛頓,就是新的村莊,其他克林頓、普林斯頓,也不用去解釋了吧?

其他的英文名字