略不計,幾百年的傳承,能到老瓊斯這裡,已經足見老爺子的強大了。

老瓊斯卻又神秘一笑,說道:“當我的老夥計皮克告訴我,你會到來六伐牧場,我就明白,殿、菲麗會接受中國文化的,成,希望你在這一段時間裡面可以影響他們,從而可以更好繼承祖先的遺風,我不能在這一脈斷了族譜啊!”

原來李斯這麼歡迎李成的到來,除了三百年前是一家之外,還有一點,那就是透過李成來影響殿、菲麗兩人,使得他們能繼續發揚老爺子的優良傳統,最主要的是殿!作為男丁,老爺子這一脈是要殿繼承的,不過他只是對於殿這個字感興趣,所謂的中國文化一丁點興趣都沒,不過老瓊斯不清楚的是,在他還沒來之前,李成以中國功夫為藉口,施展的絕技,已經徹底征服了中文名叫做李殿的史密斯!

“放心吧,這一點我會注意的,不過我好奇的是,你還會中文?”

“稍微會一些,牧場的中國遊客都是我親自接待的……”隨後老瓊斯露了一手,用中文和李成進行交流,這老小子哪裡只會一點啊,普通話比李成都要標準,十足就是一箇中國人啊,形象地說,老瓊斯就是一個披著狼皮的羊……

得知了老瓊斯是中國茶葉商人的後裔,李成有一種特殊的親切感,也對16世紀那個時期的中國商人的成就感到自豪,真正的禮儀之邦,萬國來朝啊!

兩人結伴離開別墅,剛走出門,李成就聽到了類似於西班牙語的吟誦詩歌的聲音,一名50…60歲左右的白人,滿臉絡腮鬍子,與老瓊斯差不多,白人毛囊較為發達,因此都會蓄鬍子,李成雖然聽不懂這名白人在說什麼,但是從其抑揚頓挫的節奏上來看,的確是一首詩歌,並且還不賴的感覺。

老瓊斯似乎認識這個傢伙,對李成說道:“這是六伐牧場的老顧客卡洛斯,西班牙詩人,每隔一段時間都會來這裡採風,今天似乎有了靈感,在做詩呢。”

“那你知道他在說什麼?我很好奇啊。”在北美洲聽得懂西班牙語的還是挺少的,如果是在南美洲的話,哪裡是西班牙殖民者的首戰地,西班牙語使用的比較廣泛,不過老瓊斯接觸的遊客形形色色,各國的語言都會一些,凝神傾聽了一會說道:“我儘量翻譯一下,不過可能和原作有很大的出處,你也明白詩歌、文學這種東西,要看原版才能體會作者的意境。”

老瓊斯說完,用英語翻譯了節選部分。

“我願意是急流,山裡的,小河的,在崎嶇的路上,岩石上經過……”

卡洛斯吟誦完畢之後,見到了老瓊斯兩人,西班牙人是典型的南歐人的性格特點,熱情大方,善於駕馭生活,所以說西班牙是一個出詩人的聖地。

李成對於搞藝術的都比較好奇,在他的影響裡面藝術家不都是一身邋遢,蓬頭垢面的,宅在家裡面幾百年都不出門,只為了靈感的一瞬間的迸發。

卡洛斯卻是樂觀向上,隨時保持一個愉悅的心理,時不時到全世界旅遊,有靈感就當成吟誦,再寫進自己的詩歌集裡面,他目前已經有了幾本詩歌集了,從進入西班牙詩壇開始,他累積創作了數千首詩歌,在西班牙還是挺暢銷的,是現代西班牙詩人當中傑出的代表之一。

“嗨,老瓊斯,你好,打擾到你們了抱歉,這是?”卡洛斯吟誦期間,開啟了手機的錄音功能,到晚上的時候就會寫到筆記本上,進�