第28部分(第1/5頁)
章節報錯
彼得多實在不習慣於這緊張而危險的戰鬥,他驚恐地尖叫起來。那疼痛,疼痛……
彼得多的尖叫聲變成號叫。他低下頭去看到那個襲擊他的狗頭人,清清楚楚地看到了那個狗頭人裸露在外的喉管。
接著他就嚐到了溫熱的鮮血,他沒有拒絕。
彼得多閉上眼睛繼續號叫著。狗頭人停止了攻擊。
過了一小會兒,這個可憐的哈貝爾人感覺到自己周圍的戰鬥聲已經停止。他緩慢地睜開眼睛,輕輕轉過頭來,看到了第伯多夫·潘特,站在他前面,滿意地點著頭。
直到這時彼得多才明白原來是他殺死了那個狗頭人,咬斷了那個傢伙的喉管。
“精彩的表演,”潘特稱讚道,然後又投入了戰鬥。
※※※※
當格特巴斯特軍團還在完全依靠野性、喧囂而直截了當地行動時,另一股力量的移動則如秘密的輕舞,隱秘地進行著伏擊。崔斯特和關海法、凱蒂·布莉兒、瑞吉斯。以及布魯諾安靜地從一條隧道轉到另一條,卓爾精靈和黑豹走在隊伍的前列。關海法首先發現了一股正在接近的敵人,崔斯特看到黑豹的耳朵低垂,立刻打手勢把這個訊息轉告給了其他人。
五個人的行動非常和諧,安排由凱蒂·布莉兒用她致命的弓箭完成第一擊,接著是黑豹的撲擊,而布魯諾則是典型的矮人式怒吼衝鋒。瑞吉斯總是找到一種方式加入戰鬥,通常當他的朋友受到敵人逼迫時,他會繞到一個卓爾背後給他致命一擊,或者用他的錘子敲碎狗頭人的腦袋。
可是這次瑞吉斯準備置身於戰局之外。隊伍來到了一個寬闊高大的廊道,這時關海法弓起腰來,蹲伏身形,耳朵低垂。崔斯特滑到一個凹壁的陰影裡,瑞吉斯緊跟其後,而布魯諾搶到他手持弓箭的女兒身前保護著她,這樣凱蒂·布莉兒就可以用頭盔上的角來為射擊瞄準。
敵人從角落裡轉了出來,是一群牛頭人和卓爾精靈,各有五名,大致向著秘銀廳的方向快速地前進。
凱蒂·布莉兒聰明地瞄準了卓爾。一陣銀光閃過,一個敵人倒在地上。
關海法迅猛地撲了過去,將另一個卓爾壓在爪下抓扯撕咬,接著翻身又將第三個黑暗精靈擠倒在地。
又一道銀芒閃過,另一個精靈倒地而亡。
但是牛頭人兇猛地衝了上來,凱蒂·布莉兒已經沒有機會射出第三箭。她抽出寶劍。這時布魯諾高聲怒吼衝上前去迎頭痛擊最前面的怪物。
那個牛頭人低下它的牛一樣的腦袋;布魯諾將他開口的戰斧高舉過頭,雙手緊握住斧柄。
牛頭人衝了過來,斧子也落了下來。爆裂聲聽起來就如一段巨大的樹幹被猛地折斷一樣。
布魯諾不知道什麼東西擊中了他。他突然向後面飛了出去,被六百磅重的牛頭人擊倒在地。
※※※※
崔斯特飛快地衝過來。他從側邊擊中了第一個牛頭人,一把彎刀深深地切入了那個生物大腿的後部,阻止了它的衝鋒。遊俠又扭轉身形,單膝跪地,閃光向上直刺,這把閃著藍光的彎刀的刀尖挑中了下一個怪物的膝蓋。
那個怪物號叫著半蹲下來,俯身直撲崔斯特,但是卓爾精靈早已站了起來,已經移動開,結果那個怪物猛擊在岩石上。
崔斯特轉過身去,看到凱蒂·布莉兒和布魯諾陷入苦戰,剩下的兩個畜生正在向他們進逼。他以不可思議的速度,幾乎瞬間就衝到了他們身邊,他的雙刀招呼到一個傢伙身上,再次砍到了腿上,遏制了他的進攻。
但是最後一個牛頭人追上了凱蒂·布莉兒。它那用堅硬無比的蘑菇稈做成的巨大的棒子盤旋飛舞,凱蒂·布莉兒急忙蹲下,在她頭頂上舞動著寶劍。
卡基德恰好削過那根棒子,當那個怪物目瞪口