第210部分(第3/5頁)
章節報錯
還是斯皮爾伯格和卡森伯格的態度。
葉惟和斯皮爾伯格有了一個國際長途電話通話,如果不是馬耳他太遠,會是面談。
“年輕人,你該慶幸自己不是活在舊好萊塢年代,不是給那些製片廠野蠻人拍電影,不然你怎麼爭都爭不了。”
電話裡,斯皮爾伯格笑聲爽朗,也不像有受夢工廠的狀況影響,“你也許不知道,喬治盧卡斯,那老鬼當年就因剪輯權的問題,說以後永遠要做**製片人,喔該死,他還真做到了。”
葉惟正在家中後院曬著早上的太陽,聞言想起什麼,心有同感的笑道:“我們都是豬,我們都是用來替人們嗅東西的動物,他們給我們套上皮帶,以此控制我們。但是,我們是些挖金子的人。”
“……這是喬治說過的話對嗎?哈哈!”
“是的,著名的話,我在南加大旁聽學到的。‘那些什麼都按照好萊塢來剪的剪輯師,就是剪掉我們的孩子們的手指的人。’”
“你這麼一說,我還真有點懷念那個年代,可我們花了多大的努力才擺脫了它?”
“你和喬治是擺脫了,我還沒有,我的孩子的雙手雙腳都快被剪掉了。”
“惟格,我、傑瑞弗,大家都知道一個事實,導演比辦公室裡的人更懂他的電影,在一部片子最後剪輯的時候,去跟導演作對,是非常愚蠢的事情。這個專案,我們本來早就打定主意放手讓你去做的,是夢工廠的變化讓事情變得不同。”
聽這語氣,葉惟頓時緊張起來,從太陽椅上坐起,“你可以抽空看看影片,我相信你會有一個明智的判斷。”
“我等完全做好的公映版出來再看,現在看會失去很多驚喜,我不想浪費一部好電影。”
葉惟聽著挺挺眉頭,似乎又不像……
手機繼續傳出斯皮爾伯格的話聲:“這些剪輯問題,是誰都說不清楚對錯的問題,既然這樣,為什麼不相信更懂的導演呢?我和傑瑞弗談過了,你的結局很好,就商業和藝術的總值上,它毫無疑問更高,所以你可以繼續使用。”
什麼!?yes!葉惟激動地一揮拳頭,在草坪上走來走去,幾乎大吼的高興道:“謝謝,史蒂文,謝謝你們的信任!十隻手指都在的雙拳揮出去的力量是最大的,謝謝!!!”
責任?壓力?來吧,有這一雙鐵拳,什麼都不怕!
“你的表給了我們信心,《驅魔錄影》裡你把商業和藝術平衡得很好,看起來你沒什麼困擾的。”
葉惟撓撓頭,望著湛藍的天空,笑說:“我不知道,我並不憤世嫉俗任何一邊,我就是覺得商業有商業的價值,藝術有藝術的價值,我們需要這個,也需要那個,都有樂趣,有樂趣就好。”
“以前我是花了很多年,才明白這道理。”
“是的,就因為有你們開路,我們這些後輩才明白得更快,你都證明了,商業和藝術是可以共存的。”
“這話我接受了,哈哈。就這樣吧,你繼續把後製做好,我還要忙些文案,我這邊拍攝很緊張。對了,再次祝賀你的《驅魔錄影》創造了奇蹟,你真的該慶幸自己不是活在舊好萊塢年代,不然你肯定要道歉。”
“道歉?道歉什麼?”葉惟很少地聽不太懂。
“道歉你賺了很多錢,道歉你嚇壞了很多人。”
※※
“《大白鯊》不過是一部用來賺錢的災難片,它本身就是一場災難。”
——1975年6月28日,28歲的史蒂文斯皮爾伯格,登刊於《紐約郵報》的道歉宣告。
。。。
第二百八十四章你遲到了一年
梳妝鏡裡,一張清美的臉容,明亮的大眼睛眨眨,手上拿著眉梳細心地修整眉毛,讓兩道英氣的粗眉更加