《楊靖宇》。無論是敵我番號,還是使用的武器裝備,包括每一場戰鬥的細節,都仔細查證了。你還要知道什麼?”

王不負解釋道:“遊戲和電影不一樣,為了迎合玩家,必須要有一定程度的失真。但同時又不能胡編亂造,所以我要尋找這裡面的平衡。也許親耳聽下老兵當年的經歷,能讓我有所啟發。”

老編劇仍未解惑,但還是掏出一個泛黃的小本子,裡面是當年他們採訪老兵時的記錄。裡面有當年老兵們的住址。

王不負讓柳霓花去一個個地查,然後仔細將他目前的困境說了給老編劇聽。

“你講了半天,其實連你自己都不明白缺了什麼。不過我可算是聽明白了。”老編劇搖頭笑了:“其實你說的真實性和爽快度,根本就不是問題。這個劇本真正有問題的地方,是精神核心上的東西,太舊了。你才會覺得沒自信做。”

王不負愣住了,問:“怎麼說?”

“你要做抗日遊戲,肯定是真實不起來的。你看美國大片,哪有一部能真的推敲?但你看那些片子,都有一個精神核心,讓你能轉移注意力,認同它的不真實。你擔心別人無法接受的不是你的遊戲,而是這個劇本的精神核心你我大家都看膩了。”

王不負眼前豁然開朗,真不愧是老編劇。一下子就說穿了王不負心中的困惑。這個劇本寫於八十年代,以王不負的視角看,非常彆扭。只是王不負之前看不出彆扭在什麼地方。

確實,糾結在遊戲的真實性和爽快度中間找平衡,只是“術”。而給遊戲裝進去一個能引起所有人共鳴的精神核心,才是讓遊戲能左右逢源的“道”。

像這《楊靖宇》劇本,裡面的精神核心已經被用了幾十年了,無功無過,沒有新意。

如果真的像老編劇說的,往裡面加上新的思想元素呢?

就好像《拯救大兵瑞恩》,在老舊的“解放歐洲”美式思想的基礎上,加上了更加新穎和動人的“兄弟情義、國家信義”這樣的東西。二戰題材美國人已經看過無數遍,但是加上新的思想後,就變得非常新鮮,使得整個電影都嶄新起來了。舊瓶裝新酒,然後大賣特賣。

王不負終於明白了。為什麼《拯救大兵瑞恩》能大賣,而戰爭場面同樣火爆的《風語者》,卻遭遇了滑鐵盧。

王不負連忙請教:“那這個劇本里的精神核心該怎麼改呢?”

“我也不知道。”老編劇苦笑道:“這是我退休之後,天天看一部美國電影vcd的心得。再多我也不知道。”

王不負頓時無語。說那麼熱鬧,原來你根本沒有頭緒,還是要我自己去想啊?

這個東西還真不是憑空就能想出來的。在王不負所接觸的抗日題材中,無非就是頑強、犧牲這些東西。就算14年後,也鮮少有人能提出什麼新東西來。

問題變了個摸樣,卻更加複雜了。

術道有別。玩家看的是“術”,整個社會看的卻是“道”。王不負要是用那種在電視裡面一天放兩集的主題,改的花裡胡哨地讓玩家去玩,整個社會不罵死他才怪呢。

但要是同樣的題材,卻能讓社會大眾產生新的思考呢?他們接下來再看到遊戲裡的誇張之處,還會那麼在意麼?

可是技術好改,王不負腦袋裡各種遊戲玩法沒有一萬也沒八千。但嶄新而又能引發共鳴的理念卻難以找到。

王不負苦思冥想,各種各樣的畫面接連冒出來。半天之後,他終於放棄了。在他的記憶裡,國產遊戲早已死了,國外大片大作的思想則十多年不變,始終柿油冥煮。根本就沒有可以借鑑的東西。

……

兩天後。

柳霓花根據泛黃筆記本上的地址,聯絡了數十個地方政府。老兵們大多故去,或者流落別處,已經失