第7部分(第2/7頁)
章節報錯
cross the meadow; trampling down hardhack and meadowsweet in my hurry to get to the top。
At last; under the sky’s bowl; I stood at the crest breathless; the hill solid; tangible under my feet。 So often I had seen it elusive in the distance。 Now I was there。 Yet even as I reached my goal; it began to slip away from me。 Straight ahead; beyond more miles of woodland; I could see another hill; somewhat higher; somewhat longer; cows grazing placidly on its cleared slope a summit hinged with green。 Mysterious; full of promise; it was a hill I should never reach。 Yet; in my old longing; that was where I wished I might be; on that farther hill。 But even as I looked at it。 I sensed that beyond there would be another hill; and beyond that yet another; beyond Mt。 Battie; beyond Maine; beyond the miles。 Even if I kept going round the world there would always be another hill。 And I knew then; suddenly and overwhelmirlgly; that one could never reach the last hill。
。。
為師之道
佚名
就成年人而言,他們總是習慣把艱辛、無趣、漫長的求學生涯忘記。為了記住所有的基本知識,他們必須沒完沒了地付出令人難以置信的努力。對人的大腦而言,學習閱讀或許是最艱難、最具革命性的一件事情了。如果不相信,你可以看看成年文盲在學習閱讀時所付出的努力。上學不是一件輕鬆的事情,對於大多數人來說,是一件無趣的事情。然而,如果幸運的話,你或許能夠找到一位真正的老師。我一生中最大的幸運,就是遇到了三位真正的老師:第一位是高中老師,教授自然科學和數學;第二位是斯坦福大學的教授,教授創新寫作;第三位是我的朋友兼合夥人——埃德·雷克茨。
我逐漸相信,傑出的老師就是傑出的藝術家,並且就像傑出的藝術家一樣稀少。甚至可以說,教書是一門最偉大的藝術,因為這門藝術是以人的思想和精神作為媒介的。
我的三位老師都有下述的共同特點:他們都熱愛教學,且並非一味地灌輸知識,而是想辦法激發你的求知慾望。在這樣的老師的影響下,你的恐懼感消失了,未知變成了可知,從而拓寬了你的視野。曾經令人畏懼的真理變得美麗而珍貴,這才是最重要的。
我的第一位老師除了擁有上述的共同優點外