華盛頓州西北部的奧林匹克的半島上;那裡的天氣和鳳凰城是完全不一樣;鳳凰城是屬於比較炎熱;而福克斯則是較為多雲雨以及偏溼冷的氣候。

於是凱瑟琳便叫貝拉隨身攜帶一件夾克;以免到福克斯的時候冷得發抖。

〃你們到了查理那一定要互相照顧對方;還有要和查理好好相處。〃登機之前蕾妮緊抱著兩姊妹東交代西叮嚀。〃凱瑟琳你是姐姐;所以你要看著貝拉。〃

〃知。。道。。啦!媽。。你。。抱。。得。。我。。們。。太。。緊。。。了。〃直到凱瑟琳求救似的答應;蕾妮這才放開兩姊妹。

〃你們兩個確定要這麼做?〃蕾妮仍是有些不確定。〃我想如果我告訴查理你們恐怕無法適應那裡的生活;他是會理解的。〃

〃媽。。這是我和凱蒂一起決定的;我們不會有事的。〃貝拉阻止了蕾妮說下去。〃而且你和菲爾也需要一些私人空間。〃

〃那好吧!記得一星期至少要通一次電話。〃蕾妮又再一次擁抱兩姊妹後才依依不捨的送她們上飛機。〃順便代替我向查理問好。〃

〃看來我們又得要適應全新的環境了;我真不喜歡溼冷的天氣。〃在飛機上貝拉在看了福克斯鎮簡介後小聲的抱怨。〃或許這是錯誤的決定。〃

〃別傻了!都已經上飛機了再後悔也太遲了。〃凱瑟琳白了貝拉一眼。〃趕快先想好接下來去福克斯的兩小時車程要和查理聊什麼。

到了西雅圖機場出海關後凱瑟琳就看到查理在朝她們揮手。凱瑟琳深呼吸了一下後便和貝拉走了過去。

〃如何?四小時的飛機坐的還習慣嗎?〃查理有些彆扭的問。

看著這樣舉動的查理;凱瑟琳在心中偷笑;自己的爸爸果然是一點也沒變。

於是凱瑟琳走上前給了他一個熱情的擁抱;貝拉見狀也如法炮製了一番。

〃Hi! Dad。好久不見了;警長的工作還好嗎?〃凱瑟琳露出了個甜蜜的微笑。

〃一切都還可以。〃查理一邊幫兩姊妹將行李放進後車廂一邊回答。〃反正福克斯是一個不大的鎮;所以並不會太困難。〃

從西雅圖機場到天使灣有一小時車程;而從天使灣到福克斯又是另一小時車程。凱瑟琳從在飛機上就在盤算該和查理談論什麼話題才不會讓這兩小時太尷尬。不過她也實在是想不出該說什麼;只好到時候再說了。

〃福克斯是個不錯的地方;我想你們一定會喜歡的。〃開車去福克斯的路上查理首先開口了。〃只是天氣會有些陰冷;可能隨時要多穿一件衣服。〃

〃我已經幫你們辦了轉學手續;你們明天就可以上課了。〃查理接著說。〃你們順便多認識一些新朋友;小鎮上的人都是很和善的。〃

〃你覺得他們會不會把我和貝拉給搞混?〃凱瑟琳吐了吐舌頭;貝拉則是在後車座輕笑著。

〃要分辨你們還不簡單;從眼睛的顏色就可以了。〃

〃但是隻要我帶上棕色的隱形眼睛他們就沒辦法了。〃兩姊妹在之前的學校就常玩這遊戲;結果把同學老師們弄得暈頭轉向。

凱瑟琳原本以為在車上三個人會很尷尬而無話可聊;結果也並沒有想像的那麼糟。

前一個小時父女三人天南地北的聊;只是大部分的話題都是凱瑟琳先開的;而後一小時兩姊妹就都睡著了;實在是前一夜沒睡多少。

〃凱蒂!貝拉!福克斯已經到了。〃隨著查理的叫喚聲;凱瑟琳朦朧的睜開眼睛並朝著窗外一看。

這真是名副其實的小鎮;和鳳凰城可是完全相反。福克斯的天空是一片的灰濛;被厚厚的雲層給蓋住;一點陽光也沒有。

就連街上的行人也沒有特別多;再加上溼冷的氣候;使得四周圍透露出些許的悽