第33部分(第3/5頁)
章節報錯
那些墳頭,不盡相同,年代遠近也不一樣,有些在山頂,有些就在田埂見,更有些無主的連墓碑都沒有,在火葬推行以前,甚至還有不少的老式棺材埋在這裡。
當然,這裡沒有金絲楠陰沉木那種價值連城的好材料,也沒有像模像樣的陪葬品,可一般的實木棺材還是不少的,隔三差五就有那跑人家墳頭開荒的老人在那些大大小小的土包上面刨出一些腐爛變質的棺材皮來,個別人,還能弄到陪葬品。
遇到這種事情,通常很晦氣,可那年頭想要回避它也不是特別容易。
小時候我那麼大的孩子是不敢獨自上山的,因為,山上鬧鬼。
第083章 坑洞
說是鬧鬼,其實也沒有鬼,他們所說的那隻鬼不過是個乾屍而已。
說起這事兒還挺有意思。
鬧鬼的事兒發生在那一年的開春。那時候,正是鳥雀打食兒的好季節,一到週六週日,總會有一大堆十來歲的小屁孩兒成群結隊地去打鳥。
前面說了,我小的時候已經不讓用氣槍了,彈弓純扯淡,而現在最常用的那種捕鳥用的粘網也沒有現在這麼普及。要打鳥,我們用的最多的還是那種兩條粗鐵絲外加一副彈簧弄出的“夾子”。
在北方,“夾子”這種最基本的“機關”很常見,因為可以上誘餌,所以,打鳥打老鼠打黃鼠狼都有用這個的。
安置好的夾子就像一張大嘴,上下兩條半月形的鐵梁護著中間的一根“舌頭”,“舌頭”上鉗著誘餌,輕輕觸碰一下就會觸發機關讓那兩道橫樑死死咬住。
打鳥比打老鼠要麻煩,因為,那些鳥雀要比老鼠更精明,這些小傢伙一見到誘餌上的鐵器立刻飛出老遠,碰都不碰一下的。
所以,要用夾子打鳥,除了正確的時機和正確的地點以外,必須要有一手“消夾子”的好手藝。
“消”是藏起來的意思,屬方言,顧名思義,“消夾子”就是將夾子藏起來的一套特殊方法。
實際上,要將這麼個東西藏起來,並不容易,通常要小心得很。因為那觸發機關的“舌頭”特別靈敏,稍一受力就會“啪”地一下夾在一起,弄不好,還要打到手。
我們用的方法,一般是用土埋,用弓形的橫樑將土壤刨出一個洞來,再將夾子藏在翻出來的相對溼潤的土壤之間。
根據土壤覆蓋的程度不同,埋這東西又能分出“活夾”和“死夾”兩種。
“活夾”埋得很粗糙,就是將那東西的底座兒埋在土裡,土壤外頭有上面的一根橫樑和支撐舌頭的一根棍子露在外面,這種東西比較明顯,打老鼠的時候最常用,可要打那吃糧食的鳥雀,往往埋成“死夾”才可以。
“死夾”和“活夾”對應,是一種將整個夾子都埋進土裡的辦法,通常這種埋法只露出一個做誘餌的蟲子或穀穗兒在外面,一旦被路過的鳥雀看到,打到獵物的成功率相當地高。
但是,說起來容易,實際上埋這種夾子需要很多技巧,放置夾子的地方也有很多講究,那時候,田間地頭,小麥地裡,河邊樹林一類的地方都有我們放置夾子的痕跡。
不過,人們最愛去的地方,還是山上。
因為山上的草比較多,散落在草叢裡的草籽又是那些鳥雀最愛吃的東西,春秋季節,自然是鳥雀彙集之地,正因如此,在山間墳頭埋夾子也成了大人小孩之間約定俗成的事情。
前面說了,那山丘其實就是大大小小的土坡,上面的墳丘也什麼年代的都有,年代古老的,早就平了,誰也搞不清楚哪個土丘下面藏著棺材,哪個下面又是實心的土層。
出於謹慎,在埋夾子的時候我們都很謹慎,生怕一不小心刨出一塊死人骨頭來,可就是這樣,還是出事了。
小時候的玩伴裡,有個小子的小