第31部分(第2/4頁)
章節報錯
,見安排的差不多了這才放心不下的離開。
葉松睡到半夜是被熱醒的,醒來後才發現卡拉斯一直坐在床邊,兩隻手緊緊地握著自己的左手。雖然覺得熱得難受,也沒有想要甩開卡拉斯雙手的想法。這傢伙,似乎是有些累了,微眯著雙眼,腦袋也是是不是地輕輕動彈一下,想必是一直擔心自己所以休息的不踏實吧。“有寶寶了。”葉松用空出的右手輕輕地在自己肚皮上撫摸起來,本以為懷上寶寶是件不可能的事情,也以為自己會因懷上寶寶而倍受打擊,卻沒想到一旦想象有個小東西寄居在自己身體裡時,那感覺會是那麼奇妙,就好像瞬間充滿了母愛,要對他好,要對他負責。葉松就連自己也沒察覺到此刻臉上洋溢著微笑和幸福,他的表情很溫柔,很溫柔。
☆、有寶寶了(四)
這些天來,葉松有些嗜睡。卡拉斯每天一早起來為葉松做好早餐之後,有時去阿姆阿爹那裡學習照顧孕婦的經驗,有時就一直陪在葉松身邊,葉松若是有些異想天開的想法,他就幫忙協助。比如昨天,葉松向卡拉斯描述了一種叫做嬰兒床的東西,葉松不想起床,就坐在床上連比帶話地給卡拉斯描述。說周圍三面做成欄杆形狀,下面要做平整,最好在最下面加四個可以活動的輪子,這樣等寶寶出生了,就可以睡在床裡,要是想到處走動,也可以推著嬰兒車走。卡拉斯聽了也覺得葉松的主意好,好的讓他有些目瞪口呆,真是想象不出這些異想天開的主意葉松究竟從何而來。
於是,卡拉斯決定施行葉松的主意,究竟能做成什麼樣子,卡拉斯心裡沒底,就儘量按照葉松所說的去做。當然,有些細節之處,卡拉斯又別具匠心地加以調整。最終的成品是:嬰兒床可以推著走,不過長度寬度卻要比葉松想象中大出兩三倍,用卡拉斯的話來說,因為寶寶實在太多,一想象到會有一窩寶寶睡在裡面,心裡就不知不覺地覺得葉松描繪的大小可能不夠用,所以特意做大了一些。可以想象當葉松聽到卡拉斯這話時,內心會有多麼囧。葉松當然具備一些生物學基礎知識,也大概知道狐狸的話,懷孕週期大約是兩個月左右,依據種類不同一窩大約是幾隻到十幾只。所以,葉松一旦想象自己的肚子裡或許有十幾只寶寶,那感覺真是五味交雜。不過再一細想,又覺得有些不對。村子裡懷孕的雌性,大都一胎一子,說起來和普通人類差不多,就葉松知道的情況,村子裡似乎還沒有一胎多子的情況,所以,也許自己的擔心是多餘的。這麼想時,葉松禁不住撫摸起已經高高鼓起的肚子,不過才一個月而已,沒想到居然反應這麼大。難不成自己也會像狐狸一樣,兩個月就生產?葉松越想也頭大,索性不想,讓自己沉淪在昏睡的泥淖裡。
門外發出啾啾的細碎聲響,葉松迷迷糊糊間聽得不清,隨即朝坐在床邊的卡拉斯擺了擺手,“你去看看。”卡拉斯走到門外,輕輕地開啟了門,隨即有一隻灰色的動物以迅雷不及掩耳之勢竄入屋裡,還沒待卡拉斯看清動物,毛絨絨的傢伙已經鑽到葉松被窩裡。來的不是別人正是葉松的乾兒子戈雷,戈雷已經快兩歲了,以獸人的成長速度來說,現在還屬幼兒時期,不過小傢伙能跑能跳,別提多淘氣了。而且,戈雷依舊不改本性,隔三差五就要溜到葉松身邊玩耍一番,對此,凱爾倒是樂得清閒,本著不管不問的態度,總之兒子不會丟了就成。
卡拉斯從狐族聖地回來之後,無緣無敵多了戈雷這麼一個情敵,有時想和葉松親熱親熱,小戈雷會突然憑空出現。加上葉松很疼愛小傢伙,所以戈雷一旦上門,卡拉斯就會不知不覺間備受冷落,不過,總不能和小孩子爭寵吧?這說出去得有多難聽,後來,卡拉斯就試著討好小戈雷,每次小傢伙上門就以大魚大肉伺候,小傢伙漸漸地也就不那麼排斥卡拉斯。不如說,反而有些親近卡拉斯,卡拉斯對此叫苦不迭,本想爭取時間和葉松多多相處,沒想到反而