第17部分(第4/5頁)
章節報錯
當然,去那棟房子已經證明是錯誤的。但是一定還有其它的地方留下了他存在過的痕跡,那是除了我心裡的其它地方。在所有熟悉的他存在的場所,與那些回憶裡還包含著其他人的地方相比,一定會存在一個讓他看起來更真實的地方。
我想到了一個可能合適的地方。那是一個永遠只屬於他而不屬於其他任何人的地方。那是個神奇的地方,充滿了陽光。那個美麗的草原我的一生只看過一次,那裡被陽光和他耀眼的面板照亮了。
這個想法很有很能會起到反效果——它也許會讓我痛苦。即使只是想想它就會讓我的胸口因為空虛感而疼痛。讓我誠實的面對自己,而不洩露自己的感情真的很困難。但是確定的是,那兒的所以地方,我一定可以聽到他的聲音。而且我已經告訴查理我正在遠足……“你想什麼想的這麼認真?”雅各布問道。
“噢……”我開始慢慢說道。“又一次我在森林裡發現了這個地方——當我在,恩,遠足的時候偶爾發現的。一片小小的草地,那是最美麗的地方了。我不知道我自己能否找到它。肯定要試好幾次……”
“我們可以用指南針和座標圖,”雅各布充滿信心的說道。“你知道你是從哪兒開始的嗎?”
“是的,就是在小道的起點。我想我大部分時間都是在往南走。”
“酷。我們會找到的。”和以往一樣,雅各布願意做任何我想做的事情。無論它有多奇怪。
所以,星期六下午,我穿上我的新徒步鞋——我是在那天早上,第一次用員工享有的八折優惠買的——帶上新的奧林匹克半島的地貌地圖,然後開車前往拉普西。
我們沒有馬上就出發,首先,雅各布趴在客廳的地板上——他佔據了整個房間——接著下來的整整二十分鐘,他畫了一張包含了地圖上關鍵部位的複雜的路線圖,而我則坐在廚房的椅子上和比利聊天。比利看起來一點也不擔心我們提到的遠足旅行計劃。在那些大驚小怪的人們提到看到熊的情況下,我很驚訝雅各佈會告訴他我們要去哪兒。我想請求比利不要把這件事告訴查理,但是我擔心做這種請求可能會起到反效果。
“也許我們會看到那些巨大的熊,”雅各布開玩笑的說,眼睛仍然盯著他的路線圖。
我掃視了一下比利,害怕他也會有和查理一樣的反應。
但是比利只是取笑他的兒子。“以防萬一,也許你應該帶上一罐蜂蜜。”
雅各布輕聲笑起來。“希望你的新靴子能跑得快些,貝拉。一罐小小的蜂蜜是不可能讓一隻飢餓的熊吃很久的。”
“我只需要比你快就行了。”
“那就祝你好運咯!”雅各布說道,他一邊把地圖折起來一邊轉了轉眼珠子。“我們出發吧。”
“希望你們玩得開心,”比利大聲說道,然後自己轉動著輪椅朝冰箱轉去。
查理不是一個難相處的人,但是對我而言和雅各布相處更容易,更輕鬆。
我把車一直開到這條泥巴路的盡頭,在標示著小路起點的路標附近停下來。我已經有很長時間沒有來過這裡了,我的胃劇烈的蠕動著。這也許是件很糟的事。但是如果我想聽見他的聲音,就是值得的。
我從卡車上下來看著樹木形成的濃密的綠牆。
“我是從這條路走的,”我咕嚕道,徑直的指向前方。
“恩,”雅各布低聲說道。
“怎麼啦?”
他看了看我指的方向,接著看向那條清楚標示的小徑,然後回頭看看。
“我還以為你是那種乖巧聽話的女孩子呢。”
“我可不是。”我淡然的笑了笑。“我很叛逆的。”
他大笑起來,然後把我們的地圖拿出來。
“給我一點時