分卷閱讀42(第1/2頁)
章節報錯
想,在革/命行動被打壓,士氣低落的現在,突然其中一個領頭人不闡明理由說要去歐洲一趟。顯然又是件很打擊士氣的事情。而且他甚至也沒有告知普希金自己去歐洲的真正目的。
出發的笛聲響起,外出的人紛紛走上了列車。
“別這麼想。”普希金寬慰道:“這一次遠行對於你來說很重要,不是嗎?”
“不會有什麼問題的。當你回來,說不定形勢還轉好了呢。”
“嗯。”果戈裡含糊地回覆。時間很急,在最後一刻,他只得急匆匆上了火車。
只是他沒有想到的是這一歐洲之行花的時間真的太長了,長到甚至在遙遠的歐洲都可以得到普希金的死訊,知道《詩人之死》的發表。
俄羅斯詩歌的太陽隕落了,在和他人的決鬥中。
在此之後的[死魂靈]的失控,將他徹底困在了歐洲。
一份給予俄羅斯的禮物
俄羅斯國立圖書館的藏書有很多,包括美術、音樂方面內容的都有,但唯獨文學作品相當少。[天人五衰]的兩人很輕易從圖書館前臺知道了鬼魂期刊的區域,並且也知道是有什麼書是隻有圖書館才有的。
只是年邁的前臺邊告訴他們倆,邊嘟囔道:“感覺最近老是會有人來問。想必他們最後都想要借出去的書也是你們來這裡的目標吧?”
“他們?”陀思妥耶夫斯基皺了皺眉,只是很快,他維持著禮貌溫和的態度問道:“有很多人都想借書嗎?”
“自然,只是這本書最少要有一本在圖書館。”前臺的老婦人憂鬱道,“當初捐贈它們的人要求這樣子的。”
說著老婦人搖搖擺擺地從一堆資料裡試圖翻出那本書現在的在圖書館的數量和位置。“讓我看看,是在哪裡了。”
這時候,陀思妥耶夫斯基顯得很禮貌的說:“那請讓我來幫助您吧,女士。”
“哦,那真是太高興了,你就幫我拿下東西,我腿腳不太利落。”
一共3本,有兩本外借。
借的人的名字分別是安東·巴甫洛維奇·契訶夫和馬克西姆·高爾基。都是俄羅斯人的名字。
因為陀思妥耶夫斯基的這一行為,顯得很是開心的老婦人甚至碎碎念道:“在你不久前還有位長相英俊的法國軍人來問過我。”
“軍人?”陀思妥耶夫斯基一愣,“為什麼這麼確定?”
要知道不會有哪個國家的人來俄羅斯會穿軍服。
“我見的可比你多,孩子。”老婦人笑著說道,“他的氣質就是軍人的氣質。”
陀思妥耶夫斯基問:“他是白髮的嗎?”
“看來你們還見過呀,”一輩子時間花在圖書館的老婦人哈哈笑,“他都讓我想到很久以前,當我還是個姑娘的時候,我也看過有類似髮色的法籍少年來過這裡了。”
“讓我想想,兩個人長得很像呢。”
在插曲後,陀思妥耶夫斯基在書架旁邊拿起一本老舊的書,就那麼平靜地在書架前看了起來。他打算書和期刊一本一本全部看過去。
但是他最先翻開的是作為總結,在雜誌社倒閉那一年只是捐獻給俄羅斯國立圖書館的書。
【
……
請翻開這本書的你們,注意一件事情:你們普通遇到的鬼魂現實中並不存在的。遇到鬼魂主動攻擊,請利用你身邊所有可以利用的東西。
請不要擔心被當成竊賊。鬼魂存在的地方本質是異空間。當你回到現實,異空間的事物都會消失,現實中的事物都會回到你遇到鬼魂前本來的樣子。
不是你在俄羅斯遇到鬼魂,而是你被拉到鬼魂所在的異空間。
鬼魂遊街的持續時間很短,請保證自己儘量不要被注意