第95部分(第3/5頁)
章節報錯
她歡躍的表情讓我們感到欣慰:起碼,我們的文明顯現在這位親切的朋友面前的,不僅僅是充滿血腥的殺戮氣息。
“那……你們怎麼搬家呢?”儘管看到這些神氣的新鮮器具,但依芙利娜顯然無法一下子理解我們的方式,“你們的祭司,我是說,古德里安先生,如果你感覺到你們的神讓你們去另外一個地方居住,你們要怎麼辦呢?比如說,銀星河的水氾濫了,或者這裡的獵物沒有了,你們怎麼生活呢?”
“我們的神是仁慈的,並不強迫我們居住在哪裡。”能夠讓米莉婭眼睛發亮執著堅持的只有兩個詞彙,一個是“病”,另外一個就是“神”了。儘管米莉婭的信仰並不狂熱,但宣揚她的信仰已經成為了一種習慣。
“達瑞摩斯神教導我們,讓我們堅強。他說,若你要幸福,用你的手去爭取;若你要安定,用你的手去爭取;若你要富足,用你的手去爭取。勤勞的人們必受我庇佑,智慧的人們必受我庇佑。他教會聰明的人如何治理水流,讓人們在水流富裕時積蓄,在水流匱乏時取用;他教會我們耕種,讓我們有豐足的糧食。這些你都會慢慢理解的,依芙利娜。我們會把這一切做給你看。”
小姑娘仰慕地看著米莉婭,毫無疑問,在她眼中,我和米莉婭是這群朋友中最尊敬的兩個。對我的尊敬自然是由於我的癖好和他們所信仰神祉的那個巧合,而對米莉婭的敬意,則完全是因為她高尚的獻身精神和虔誠堅定的信念。
“你們的神真偉大,米莉婭姐姐。”她輕聲地說。這對於她的種族來說,或許已經是褻瀆神靈的話了吧。
“其實,你們的神也很偉大,只是,或許你們沒有選擇正確的聆聽方式。任何神祉都是善良偉大的,他們對人們的教誨並沒有很大的不同。他們都教誨人們要勤勞、善良、智慧、勇敢,希望人們得到這世上的一切美德,只是採取的方式不一樣而已。之所以我們對神諭的理解會有偏差,那只是因為我們追趕不上他們的智慧,無法理解他們高深的思想,以至於有些人曲解了他們的意思。”米莉婭慈愛地說,她的表情就像是一個母親在教誨自己的女兒,又像是一個老師在教育自己的學生。
她的話讓依芙利娜陷入了沉思。年輕的土著少女或許是生平第一次認真思考自己所信仰的神明,後來發生的一切都證明,這一次交談對她的影響十分重大。
“米莉婭姐姐,你們真了不起,能夠用文字把神的話語記載下來,讓更多的人去理解、傳誦。我們要是有你們那樣的本領就好了。真可惜,我們連自己的文字都沒有,要不是經常有外來的商人教我們通行語,我連和你們說話都不行。”
“理解神的心意並不一定需要語言,依芙利娜小姐。”這時候,一直保持沉默的普瓦洛開口了。在我們中,有資格這樣嚴肅地談論信仰的,除了米莉婭,也就只有他了。
“理解你的信仰,要用你的頭腦,還有你的心。讓更多的人生活得更好,讓人們平安地降生,幸福地生活,安詳地死去,這就是神的願望。當你能理解這一點的時候,你就會為你的信仰作出正確的決定了。”普瓦洛滿臉笑容地對依芙利娜說,眾神在他的口中,聽起來似乎就像他的鄰居一樣熟悉。
“我明白了!”依芙利娜用力地點了點頭。
第十三卷:激撞 第一百一十一章 信仰衝突
這一天,我們照常進行著營地的建設。忙碌中,我們看見為數眾多的土著居民向這裡湧來。一開始,我們並沒有太在意:最近幾天總有寫年輕的土著居民受到我們的吸引,來這裡看我們如何建設營地。直到他們接近了我們才發覺情形不對:大祭司俄達奧尼怒氣衝衝地拖著依芙利娜走在前面,巨牛部落的酋長艾克丁帶著他不少的族人緊跟在後面。
“我們最親愛的兄弟,尊敬的大祭司,歡迎您的到來。