第4部分(第3/5頁)
章節報錯
詢問他們是不是要結婚,然後做廣告說可以為他們提供登記之後舉行婚禮的全流程服務。原來那些圍繞在克拉克婚姻登記處外面的那些人都是拉斯維加斯的各家婚姻策劃機構的業務人員,很顯然這座浪漫之都在婚姻領域也有一條龍的業務服務。
因扎吉護著瑪麗亞從這些人身邊經過,耳邊還聽著各種或快或慢,或清晰或含混的英語,有的意思他能聽懂一些,有的說的太快又含混不清他都聽不太懂。
不過在這異國他鄉里因扎吉還是看到了義大利文字。一個人舉著一個大大的廣告牌,上面用好幾種語言寫著一句話,他只看懂了義大利語的那句話——愛ta就要繫結ta!時不我待,不要讓自己後悔!
他定定的看著這個廣告牌,看著這個廣告牌上的那行字。“那些語言都是哪國的文字?”他不知道是問瑪麗亞還是自言自語。
不過作為一個學霸,瑪麗亞還是給出了答案:“上面有英語、義大利語、法語、西班牙語、葡萄牙語,還有應該是中文。中文的意思我不明白,不過其他幾種語言都是同樣的意思。”具體的內容瑪麗亞沒有說,上面有他們都很熟悉的義大利語,只要不是文盲,作為一個義大利人應該很清楚那句話的意思。此刻瑪麗亞光顧著品味這句話的含義去了,不太想多說話。
“愛她就要繫結她。”因扎吉輕輕的讀出了頭一句,當然那廣告詞上並沒有標出ta的屬性來,而他則卻用義大利語中的女性的她讀出來。
瑪麗亞聽完這句話身體顫抖一下,她有些不確定因扎吉僅僅是為了翻譯的方便,還是別有所指,不知道為什麼她心裡有一種衝動。
瑪麗亞看向因扎吉:“時不我待,不要讓自己後悔!”她複述了下一句廣告詞。
因扎吉也看向瑪麗亞,兩個人四目相對。
這一時刻,兩個人心裡同時有了一種共同的想法。
因扎吉張了下嘴,他正打算開口說一些可能有些衝動的話。
不過瑪麗亞要比他的動作更快:“菲利普你願意和我結婚嗎?”
☆、第6章 城
在這裡我想對男孩子們說一句話,千萬不要讓你的女朋友搶在你之前求婚,那樣你會覺得丟臉一輩子的。
——《菲利普·因扎吉自傳》
“菲利普你願意跟我結婚嗎?”
因扎吉腦中剛剛醞釀好的求婚的話語都被這一句話給噎了回去,他有些無奈了。他自問作為一個義大利男人,談情說愛的本事可是一點不比那些法國人差的,可是他真的有些鬱卒,為什麼在瑪麗亞面前他的這些本事根本都用不上呢?不,準確的來說,是根本沒來得及用。
他才剛剛在心裡升起了想要跟一個姑娘繫結的想法,可是還沒等他付諸行動,人家姑娘已經搶在他面前向他求婚了。
因扎吉覺得這一定會是自己這輩子最難忘的回憶了——被一個姑娘求婚!
這件事太丟臉了!因扎吉覺得自己以後絕對要把這件事捂得嚴實,一定不能讓他的那些損友們知道,否則一定會被笑死的!
不過作為球場上的禁區殺手,因扎吉的心裡素質絕對是過硬的。他的本意也是向瑪麗亞求婚的,不過是被瑪麗亞搶先了,但是殊途同歸,最終的目標是一致的。
於是因為被瑪麗亞的求婚弄得微愣之後,因扎吉瀟灑的點了點頭:“當然。我怎麼會不願意擁有瑪麗亞你這樣美麗的新娘呢?”說著他衝瑪麗亞伸出了自己的胳膊。雖然因為讓瑪麗亞搶先求婚弄得原先的求婚詞說不出來了,不過作為一個義大利男人甜言蜜語總是不缺的。
瑪麗亞笑了,越是平常性情冷淡的人難得一笑就越美麗。她歪著頭看了眼因扎吉,然後將自己的手搭上了因扎吉的胳膊。現在的兩個剛剛嶄露頭角的年輕人,未來在亞