克勞迅速取出一個力場發生器,將碎片包裹起來。\"我們需要對它進行深入研究。這可能是瞭解裝置真正歷史的關鍵。\"

\"不僅是裝置的歷史。\"莫琳說,\"還有那個存在。它對裝置的反應如此強烈,很可能認出了這些改動。\"

\"所以我們的第一次嘗試實際上幫了大忙。\"艾琳說,\"雖然造成了損壞,但發現了這個隱患。\"

\"問題是誰做了這些改動?\"約翰遜問,\"而且是在什麼時候?\"

\"更重要的是為什麼。\"張巖說,他正在分析碎片的掃描資料,\"這些改動似乎是為了增強裝置的某些功能,但又刻意隱藏了痕跡。\"

\"我建議成立一個專門的研究小組。\"克勞說,\"由各個文明的專家組成,集中研究這個問題。\"

\"同意。\"德克里特代表說,\"我們可以提供先進的分析裝置。\"

\"塔克斯文明的晶體技術也可以派上用場。\"晶體生物說,\"特別是在檢測時空波動方面。\"

\"那麼就這樣定了。\"莫琳說,\"但在研究的同時,我們也要開始修復裝置。不能讓這個意外影響我們的計劃。\"

\"我已經讓工程師們開始制定修復方案了。\"約翰遜說,他正在記錄損壞部件的資料,\"但要完全恢復可能需要一些時間。\"

\"時間...\"張巖若有所思,\"在和'虛空'打交道時,時間似乎總是個關鍵因素。\"