後都分發到那些不幸家庭的手上。

幾天之後,我們收到許多感謝信和照片,我把它們貼在走廊上的佈告欄裡,讓全校師生都能感受到助人的喜悅。

我們不認識恰坦諾加的這些家庭,以後可能也沒有機會認識他們,但這次活動確實讓人非常感動。全校師生在這次救濟活動中,充分展現人溺己溺、人飢己飢的胸懷去幫助完全不認識的人。雖然我們送給他們的東西無法彌補他們的損失,但我們的行動已表明了我們對他們的關心。

當我上星期發電子郵件給克莉絲,告訴她我們正在為雷諾麥克唐納之家蒐集一百萬個易開罐拉環時,她回信說,他們學校要幫我們蒐集拉環。但他們不只是為了該機構蒐集拉環,更是為了向我們表達謝意。

善行是會蔓延的,今天你幫助別人,明天別人就會幫助你。

22.愛上聖母瑪利亞的小女孩

穆里爾?麥克諾頓

薩姆看了一下手錶——4點半。他摘下眼鏡,站直僵硬的雙腿,走出後店的工作室,透過弧形小櫥窗往外看。

嗯——她在那裡。一週來每天這個時候他總能看見在鋪滿鵝卵石的小路上,一個小女孩興沖沖地跑來,黑髮飄逸,肩上的書包搖來晃去。

現在她停在櫥窗前,臉緊貼著玻璃,不知道他在注意她。

他看見她眼神中的緊張、焦慮消失了。他幾乎讀懂了她的心思——還在這裡——還沒被賣掉。

他知道,在他櫥窗裡的古董中,小女孩感興趣的只有一件——擺在貨架上的聖母瑪利亞雕像。這是他兩週前在一次大甩賣中買的。txt電子書分享平臺

第2卷:靈魂最深處的感動——善心如水(19)

橡木雕像上人物線條十分簡潔古樸,而聖母端詳手中熟睡孩子的表情更是感人。

雕像對小女孩似乎有種神奇的魅力。她目不轉睛地凝視著它,雙唇微張,露出珍珠似的皓齒,蒼白的小臉龐上泛起了淡淡的紅暈。

過了一會兒,她深深地吸了一口氣,慢慢地轉過身,沿著街走了。

薩姆嘆了嘆氣,回到工作室,在那裡他花很多時間打磨、修復庫存的舊銀器和舊傢俱。

他在幹活時就下定決心,明天得跟小女孩談談。他覺得她特別惹人喜歡,令他想起了自己的女兒在她這個年齡時的一些往事。

對,得跟她談談。問問是什麼使瑪利亞小雕像對她有如此大的吸引力。

但是,第二天清早,店門的鈴響了,薩姆趕忙出來。他看見聖德雷薩教堂的老牧師站在櫃檯前,瑪利亞小雕像在他粗糙的手上。

薩姆的心一下子沉了。以前沒有哪筆生意他不願做——可現在他不想賣掉小雕像。

奧邁頓牧師笑眯眯地看著他,厚厚的鏡片後面雙眼閃爍著。他說,瑪利亞小雕像正是新近落成的兒童禮拜堂要找的東西。

牧師注意到,薩姆在猶豫。

“還沒賣吧?”他問道:“我真希望還沒有。”

“還沒有,還沒有。”薩姆悶悶不樂地答道。他想小女孩來到商店,發現瑪利亞不見了,一定會滿臉失望的。

他覺得賣了小雕像,對小女孩說得上是一種殘忍的出賣。但近日生意慘淡,如今心地善良的老牧師又拿著錢等買。

拒絕他嗎?薩姆覺得對自己是一種不誠實,對牧師是一種不禮貌,所以他極不情願地把瑪利亞包好。奧邁頓牧師拿著包裹走到街上,心滿意足。

薩姆吁了口氣,轉過身,沒有了瑪利亞雕像,小商店似乎空蕩蕩的。

那天下午,他害怕4點半,他發覺他自己隔幾分鐘就使勁看錶。當教堂的鐘敲半點時,他看見她衝上小坡,雙眼閃爍,滿臉充滿希望。

她停在櫥窗前,