第197章 失戀的女人,低頭與抬頭(第3/5頁)
章節報錯
道你在這裡。”
周餘棠拉了張椅子過來坐她邊上,溫聲安慰道:“失戀很正常,情緒發洩出來就好。”
“嗚嗚嗚,老大,你也能體會失戀的感受嗎?”
“能理解。”
“那你失戀是怎麼走出來的?”
“這個倒是沒有體會過,一般都是女孩子主動追我……”
“.”
鮑晶晶聞言更是悲從中來,周餘棠見她又有掉小珍珠的趨勢,連忙轉移了話題:“你這個小說,網上反響好像不錯,支援你的人挺多的。”
鮑晶晶倒有些不好意思:“其實我就是失戀了難受,想在網上發洩一下,讓大家能夠了解失戀的人的痛處,才寫了這麼一個故事。”
“寫的很好啊,有沒有興趣改編劇本,拍成電影。”
“啊?老大你說改編劇本?”
這個職業就是跟文字打交道的宅女,突然聽到了從周餘棠口中說出的這話,又驚又喜。
她是連喝飲料時瓶蓋裡“再來一瓶”都抽不中的那麼一個人。
做夢也想不到自己隨便在網上隨便寫的文章,竟然得到了周餘棠的青睞。
拜託,那可是周餘棠誒?
周餘棠輕笑道:“坦然地去跟別人說失戀這件事情,讓大家覺得失戀或許不是一件難堪的事情,我覺得拍出來會是一部很有意思的片子。”
“我當然沒意見。”
“名字得改下,你怎麼想的,叫《小說,或是指南》,這也太隨便了。”
周餘棠指著她那故事的標題,表情略微抽了一下。
好像女作者的腦回路都有點奇奇怪怪。
八月長安的《你好,舊時光》原來叫做《瑪麗蘇病例報告》.
“老大,我也沒想到會這麼火,你給起個名字吧。”
周餘棠想了想,輕笑道:“講的是失戀後三十三天發生的故事,那就叫做《失戀33天》吧。”
《失戀三十三天》是一部非常典型的小妞電影。
周餘棠進入影視行業的時候做過研究。
所謂的小妞電影,最早也是美利堅國的好萊塢先玩的,源於英文“chick flick”,直譯為小雞電影,“chick”來源於英美俚語,是對年輕女子的戲稱,所以“小雞電影”被譯為“小妞電影”。
拍電影也講究個因地制宜,同樣的題材,不同文化背景下的套路也自不同。
但歸根結底,這一類電影有幾個很關鍵的因素。
劇情浪漫輕鬆,語言詼諧幽默,以女性角色為核心的愛情片。
其實去年國際章找周餘棠主演的那部《非常完美》就是小妞電影,在劇情那麼爛的情況下,最終票房仍然有九千多萬,足以見得青年女性這個消費群體的強大。
周餘棠很快叫來了李爽:
“爽姐,鮑鯨鯨的《失戀三十三天》通知了編劇部門改劇本,你去通知影視部門,把這部片子加入今年影視專案計劃表裡。”
“好,這部片子你準備自己做?”
“我拍《大人物》,交給薛曉路老師做吧,這類女性題材情感細膩的電影,她拿捏的很穩。”
…………………………
春節假期即將結束。
周餘棠跟劉施施還有楊蜜在京城一傢俬密性很好的會所小聚。
“施施,你的那部《劍雨》什麼時候上映啊?”
“聽餘棠說,好像定在了五一檔吧。”
看著劉施施挽著周餘棠手臂,笑容溫柔甜蜜,楊蜜默默的收回了目光,轉移話題道:“對了施施,看到微博爆料的帖子嗎,都上熱搜了。”
“就是還珠周劼那事情?”
“