第195章 回馬槍(第1/3頁)
章節報錯
落座後,張衛平一直和蔣二少小聲聊著什麼,程曉東卻跟李唐詢問著吳氏太極十三槍的招式、特點等等,咋一聽好象他對槍法很感興趣,其實《英雄》裡有一場無名和長空的打戲,就是以劍對槍,這場動作戲怎麼設計他還沒想好。
約莫過了半個小時左右,樓下傳來動靜,接著就聽到有人上樓的聲音。
“一謀回來了。”張衛平首先道。
他和張一謀合作好幾年了,早已熟悉到能聽出對方的腳步聲。
果然,下一刻就見張一謀導演和一個看起來六十多歲卻打扮的跟一老妖精似的老太婆一起走進來,後面還跟著一個穿著職業裝的年輕女子。
看到李唐在這裡,張導先跟點點頭,然後就向屋裡人介紹身邊的這位老太太。
此時李唐才知道這位打扮跟老妖精似的老太太是一位日本著名的電影服裝設計師,叫和田惠美,居然還曾獲得過奧斯卡最佳服裝設計獎。在日本乃至整個亞洲範圍內,絕對稱得上是電影服裝設計領域第一人。
當介紹到李唐的時候,張導介紹說是“我國著名青年演員”,相比前面二位大佬,以及程曉東這位享譽亞洲的著名武術指導,李唐還真不夠瞧的。
但小日本在公開場合的禮數方面絕對沒得挑,老太太依舊如之前那樣鞠躬,嘴裡用日語說著久仰大名之類的客氣話。
未等身後那位職業裝的妹子翻譯,李唐也朝她鞠了一躬,用日語道:“和田前輩,見到您非常榮幸!”
劇組幾乎沒人會說日語,而老太太又不懂中文,得隨時隨地都帶著翻譯,交流起來很不方便,難道聽到有人用日語跟自己打招呼,老太太眼睛頓時一亮,嘰裡呱啦又說了一大通。
其實李唐的日語一般,還是前世跟一個日本女朋友學的,簡單的交流還行,複雜一點的就有點抓瞎了。好在他連蒙帶猜多多少少聽懂一些老太太話裡的意思,無非就是誇自己長的帥,以後一定會有更好的發展,很期待自己的作品云云。
李唐也就學著日本人的做派表示了感謝,同時也對她曾經拿到的奧斯卡獎表達了恭維。老太太居然還嬌羞起來。
日本人有時候也蠻可愛的,就象前世他找的那個日本女朋友,其實長的並不算特別漂亮,但是開心的時候發出的那種夾子音,真的是讓人慾罷不能,自信心和滿足感爆棚。
倒是張導在一旁聽的一愣一愣的,重新落座之後才道:“小李,早就聽說你英語不錯,沒想到你還能說日語啊!”
李唐本來想說自己不光會日語,還會點法語和德語。但在各位大佬面前不想太過於裝逼,免得大佬們沒面子,只是羞澀地笑了笑道:“日語會的不多,只能做一些簡單的交流。”
只要聯想到李唐是上海人,會說點日語不會讓人太過驚訝,改開後上海這邊去日本的挺多的,而且上海的日資企業也是最多的。加上日語的發音和上海話有點相像,上海人學日語相對比較好學。
張導很喜歡黑澤明的《亂》,所以這次拐了好幾個彎才請到了和田惠美這位奧斯卡最佳服裝設計獎獲得者負責電影的服裝和人物設計。
寒暄了一陣之後,程曉東迫不及待道:“導演,我剛剛和李唐交流了一下,他對槍法很有心得,我想和他到樓下去試試。”
《英雄》的角色已經落實的差不多了,男主角無名一開始想找程龍的,但一方面因為程龍在好萊塢被定位為武打諧星,和電影的主基調不相符,另一方面也是因為程龍太貴了,隨著《尖峰時刻》系列在北美熱映,程龍儼然已是兩千萬俱樂部中的一員。
相比之下李連結的片酬要比他便宜一半。而且李連結一貫面癱的銀幕形象和無名也比較貼合。
然後殘劍和飛雪兩個角色,也已早早的定了梁朝韋和張曼玉