第174部分(第2/5頁)
章節報錯
吧,它今天用得太過火啦,說不定什麼時候就……‘轟’!”弗朗索瓦做了一個爆炸的動作,一邊輕輕活動著肩膀一邊針鋒相對地回答……
或許是付出了那麼高昂的代價也沒能把我們拖垮的事實讓溫斯頓人不得不重新判斷我們的實力,在又一撥攻勢被終結、我們已經準備好迎接下一道攻擊浪潮的時候,守備軍忽然停止了他們的動作,遠遠地在街口集結起來,不再向我們發動襲擊。
被狂熱絕望的喊殺聲籠罩了幾乎整整一天的街道忽然靜默下來,這突如其來的安靜就像是有一種恐怖的力量突然把過量的空氣強行塞入了你的肺葉,再捏住了你的口鼻,讓你無法喘息,從而產生了一種讓人瘋狂的壓抑感。連傷痛和死亡都已經不再畏懼了的戰士們在著短暫而突然的和平面前反而覺得不安起來,他們瞪大了眼睛,警惕地四下張望著,被殺戮的瘋狂染紅的雙眼掩飾不住那層對未知的恐慌。
無論這意外的寧靜帶著這麼濃重的陰謀氣息,它總算給了我們一個喘息的機會。奮戰了一天的戰士們紛紛喘著粗氣癱坐在地上,有的則乾脆找到一個角落躺了下來。不少人大嚼起事先準備好的乾糧,為了後面的戰鬥積蓄力量。
正當我們詫異著擅戰的溫斯頓人怎麼會在這樣的時候留給我們如此寶貴的休息時間時,忽然,幾個塔樓上負責瞭望的衛兵們齊聲發出了絕望的叫喊:
“離開那裡,快離開那裡!”
還沒等我們完全理解他們喊聲的意思,街口最前列的幾排守備軍忽然閃向兩旁,幾架原本用於城頭防禦的巨大弩車從他們身後露了出來,如同巨龍的牙齒般虎視眈眈地朝向我們的方向。
絃聲乍起。
粗如兒臂的巨大弩箭猶如雷霆霹靂,裹挾著鋒利金屬破開空氣的死亡之音直撲向我們的掩體。“嗵”的一聲,一個上好的胡桃木箱子在一瞬間分崩離析,原本堆放在裡面的沙石飛濺出一蓬迷霧,箱子上堆放的沙石袋立刻崩塌了一片。如果說我們簡陋的掩體對於溫斯頓人的弓箭和刀槍還有些作用的話,那麼在這些純為戰爭製造的破壞機器面前根本不堪一擊。好不容易堆積起來的數層掩體如同蛇蛻般從自己原有的位置上被剝離下來,木屑、泥土、沙石和屍體飛濺起的血肉立刻撒滿了整個街道。
直到所有的掩體被破壞殆勁,溫斯頓人仍然沒有停止的意思。拆除了所有障礙之後,這些威力巨大的殺人工具開始拆除人體。沒錯,我說的是“拆除人體”,沒有人能奢望在這樣的距離被弩箭擊中後還能留下全屍,它造成的傷口完全不是被貫穿那麼簡單,弩箭高速飛射產生的巨大震動足以將整個人體撕成兩半,即便只是被它貼身輕輕擦過,你也會被它刮掉一大片血肉,這樣的傷口足以讓你失去求生的勇氣。
“撤退,快撤退!貼著道路兩邊,不要站在中間,不要回頭,跑,給我快跑!”我聲嘶力竭地高喊著,根本沒想過掩蓋自己的絕望和恐懼。這一次,溫斯頓人選對了法子,在這狹窄的街道中,根本沒有什麼東西能夠抵禦這種足以摧城拔寨的威力。當你知道有些東西可以在距離五百步甚至更遠的地方一發就徹底粉碎一架堅固的投石車時,絕不會希望用正面面對它的方法去證明自己的勇敢,更何況它現在距離我還不到兩百步。
儘管我竭力吶喊著,可是已經徹底嚇傻了民兵們並沒有聽從我的指揮。此前戰鬥中冒險戰士們的出色表現掩蓋了這樣的一個事實,那就是不止我們的敵人不擅長巷戰,我們的民兵們同樣不擅長。如果說曾經上過戰場的他們起碼還知道在兵敗時四散奔逃的話,那麼在這個狹窄的街道中就唯有向後一條退路。這群慌了神的笨蛋就像是一窩堵在路中央的馬蜂,為弩車提供了上好的靶子。幾乎每一枚弩箭都會在人群中炸起一蓬血雨,隨著這道恐怖煙雨同時散去的,是三、四個絕望的生命。