第13部分(第4/5頁)
章節報錯
麼。
“哈哈哈……”蘇檀清也笑著答他,“那可不一定,娶了之後連櫃檯都進不去也是可能的。”
“也是,連身上都沒辦法帶銀子也是可能的。”對方見蘇檀清這麼答話,也呵呵笑著開著掌櫃的的玩笑,臉上露出一副“男人都懂”的表情。
蘇檀清也哈哈兩聲,笑過就轉身看布去了。絲毫沒看見楊十一娘驚訝的表情。
雖說在山裡是幫蘇檀清矯正官話,但其實蘇檀清也同時把本地話的讀音告訴楊十一娘。
蘇檀清有她熟悉的音標,楊十一娘也有她熟悉的注音方法。她採用直音或反切的方法來給漢字注音。
直音,就是用同音字註明漢字的讀音,如果同音字都是生僻字,就是注了音也讀不出來。
反切,就是用兩個漢字來給另一個漢字注音,反切上字與所注字的聲母相同,反切下字與所注字的韻母和聲調相同。比如“指”字注音可以為“張一切”,“壺”可以注成“紅布切”等等。
雖然蘇檀清看著眼暈,但楊十一娘用著很順暢。
總的來說,就是楊十一娘聽本地話完全沒問題了,就是她還要在腦中翻譯一遍,反應時間要長一點。
在山上過了一段時間,蘇檀清帶的衣服多沒有任何問,倒是楊十一娘報廢得只剩一套完好的之後就留著那套不穿,穿起蘇檀清的衣服來了。到了現在下山才穿回自己的衣服。
現在楊十一娘也需要做衣服,蘇檀清向來是能不在家動手就不自己動手的,當即挑了幾種布料要一下子做幾套。
挑好自己的布料正想著直接每種布料做兩套就好,忽然想起楊十一孃的喜好或許跟自己不一樣。不是說古人喜歡絲綢嗎?蘇檀清卻對絲綢無愛。
“楊姑娘,你來看看這些布料,喜歡哪些?”蘇檀清呼喚楊十一娘。卻沒想到楊十一娘正在走神,並沒有理她。
“楊姑娘?”蘇檀清傳音過去。
“啊?什麼?”楊十一娘看向蘇檀清。
“我說你喜歡哪些布料?”蘇檀清沒想到楊十一娘也會走神,好笑地重複。
楊十一娘走過來看了看,心不在焉地說:“都差不多,你常用哪些料子?”
楊十一孃的意思是哪些適合在山上穿,蘇檀清卻認為她也是跟自己一樣覺得這些布料差。
“你也覺得這些都是那麼差是吧?我也是啊,但是沒辦法,這裡的布料已經是最好的了。只能矮個裡挑高個了,你看這種……”
蘇檀清正向楊十一娘介紹幾種布料的優劣之處,撩開店中店面與後間的簾子的趙繡娘走出來看見她這樣吃驚地說:“蘇四娃你把掌櫃的娶了?!”
被這吃驚的聲音一嚇,蘇檀清無語地看了看自己。好吧,彼時她正站在櫃檯裡拿著布料跟櫃檯外的楊十一娘說話,說的也是布料的特點,乍一看以為她是在招待客人也不奇怪。
“喲喲喲,我跟蘇四郎看起來就這麼般配麼?怎麼都這麼說?”看來剛剛那位客人的調侃掌櫃的也聽見了,只是不搭話而已。
“哎哎哎,飯可以亂吃,話不可以亂說啊,”蘇檀清終於想起楊十一娘也在,就算是無心的調侃也不應該亂說。
掌櫃的在蘇檀清跟楊十一娘身上瞥了幾眼,意味深長地說:“蘇四郎終於也開竅了啊。”
“咳,”蘇檀清乾笑兩聲,當做沒聽見掌櫃的的話,指著楊十一娘說:“楊姑娘也要做幾身衣服,你們幫她量量尺寸。”
聞言趙繡娘拿起櫃檯上軟尺走過去給楊十一娘量尺寸,一時之間就沒什麼話題了。
掌櫃的也閒了下來,看著趙繡娘給楊十一娘量尺寸,又轉過頭打量了蘇檀清幾眼,“四郎看起來又高了,你的尺寸也要重新量了吧?”
“是嗎?”蘇檀