〃好。我到這兒來只不過是因為我覺得外面那些在走廊上追來打去的太幼稚了而已。〃荷米恩不屑地說,〃嘿,你鼻子上有灰塵,很難看,你自己難道不知道嗎?〃

她離開時,羅恩一直瞪著她。哈利往窗外一瞥,才發覺夜幕已經開始降臨了。

在深紫色的天空下,仍舊依稀可見綿延的群山和茂密的樹林,而火車似乎也開始減速了。

哈利和羅恩脫去夾克衫,換上他們的黑長袍,羅恩的長袍似乎不太合身,短了一點,因為它已經遮不住羅思所穿的運動鞋了。

一個聲音在車廂裡迴盪,〃我們五分鐘後即可抵達霍格瓦徹。

各位請將行李留在車廂內,會有專人將各位的行李分批送往學校的。

哈利的肚子緊張得直晃盪,而他看見羅恩那長滿雀斑的臉變得蒼白。他們連忙將剩下的糖果全都塞進鼓鼓的口袋裡,然後一起擠進了車廂走廊上的人群中。

列車緩緩地停了下來。人們擁擠向前,好不容易才擠出車門,來到一個又黑又小的站臺上。寒風凜冽,哈利不禁渾身打顫。這時,只見一盞昏暗的燈在學生們的頭頂上上下下跳動,左右搖擺。

哈利聽到一個熟悉的聲音在叫喊:〃一年級新生都到這邊來!嘿!

哈利,你還好吧?〃

哈格力那毛茸茸的大臉在人海中閃現出來。

〃來呀,跟我來——還有一年級新生嗎?走路小心啊,新生跟我走!〃

新生們跌跌撞撞地跟著哈格力沿著一條又窄又陡的小路往下走。哈利見道路兩邊都很黑,心裡推測兩旁一定都是濃密的樹林。

幾乎沒人出聲,只有那個不見了癩蛤蟆的尼維爾一路上氣喘吁吁。

〃馬上你們就可以生平以來第一次見到霍格瓦徹了。〃哈格力大聲地說,〃轉過這個彎就到了!〃

人群中傳來一陣響亮的〃譁〃的讚歎。

狹長的小路豁然開朗,進入眼簾的是一個黑色的大湖。一個建有許多角樓和高塔的巨大的城堡坐落在兩座峻嶺之間,窗戶的玻璃在滿天的星空下耀耀生輝。

〃一隻船隻能坐四個人。〃哈格力指著泊在岸邊的一列小船說道。哈利、羅恩、尼維爾和荷米恩坐上了同一只船。

〃是不是全都上了船?〃一人獨坐一隻船的哈格力喊道:〃那好,咱們出發!〃

一字排開的船隊同時啟程,彷彿是一起在水平如鏡的湖面滑行。所有的孩子都默不作聲,抬頭仰望著那宏偉的古堡。當船隊越來越接近古堡所在的峭壁時,孩子們感覺古堡彷彿就屹立在自己的頭頂上一樣。

〃低下頭!〃當船來到峭壁邊緣的時候,哈格力大聲喊道。孩子們都非常聽話地照著命令做。小船載著他們穿越了峭壁表面上面遮住人口的一層長青藤幕簾,沿著一條穿行於古堡正下方的黑色水道前進。良久,他們才抵達一個地下港。在那裡,他們下了船,便沿著滿是岩石和鵝卵石的山路向上攀爬。

〃嘿,那個孩子!這是你的癩蛤蟆嗎?〃正在檢查船隻的哈格力發現了失蹤多時的癩蛤蟆。〃謝天謝地!〃尼維爾高興得高舉雙手,活蹦亂跳。孩子們在哈格力的燈光引導下,繼續沿著岸石間的一條通道向上攀登,最後終於來到了古堡陰影下一塊潮溼而平整的草地。

他們走上一段石梯,聚集在古堡巨大的橡木正門前。

〃人都到齊了嗎?嘿,小夥子,你們癩蛤蟆還在嗎?〃

哈格力舉起他那巨大的拳頭用力在大門上敲了三下。

上一頁 目錄 下一頁

哈利波特和魔法石 J。 K。 羅琳 / 著 本書由勝秀工作室製作,聯絡我們。

第七章 分類物

大門立刻開啟了,