第78部分(第2/5頁)
章節報錯
丟下肩頭的重擔,拔腳就逃,再也
不顧惜自己的一雙腿。阿萊桑德雖然穿著一身又長又大的屍衣,動作也不慢,他當即從地上
跳起來,跟著沒命地逃去。
那孃兒藉著巡丁的火光,清清楚楚地望見了林奴喬把穿著屍衣的阿萊桑德扛在肩上,他
們果真有這膽量做出這種事來,真叫她吃驚不小;可是不管她怎樣吃驚,她看見一個把另一
個摔在地上不管,那一個跳起來跟著這一個逃,不由得把她笑壞了。這幕喜劇就這樣結束,
叫她心頭輕鬆不少,她不由得感謝天主替她把這一對寶貝打發掉了。她離了視窗,走回房
中,對她的使女說,他們兩個一定把她愛得了不得,因為她怎麼吩咐,他們分明就怎麼幹。
林奴喬垂頭喪氣,只是詛咒自己的命運,不過還是不肯就此回家,等街上的巡丁走遠之
後,又回到他摔下阿萊桑德的地方,暗中摸索屍體,找到之後,好去向那孃兒邀功。可是他
找來找去,也找不到什麼屍體,還道是給巡丁抬去了,只得長吁短嘆地回家去了。阿萊桑德
也是這樣,沒有別的法子好想,又不知道一路扛他來的是誰,只得悲傷地走回家去。
第二天早晨,有人發現史卡那迪奧的墓門給人開啟,屍體不知去向——原來阿萊桑德把
屍體推到墓道深處去了。全皮斯托亞的人對這回事議論紛紛,各有各的說法,有一班愚夫愚
婦竟以為史卡那迪奧給魔鬼拖去了。
那兩個情人卻並未死心,依然登門去找那孃兒,說明並不是他們沒有照她的吩咐去做,
而是不幸遭到了意外,因此沒有完成使命,實在是萬不得已,請她格外原諒,而且還要向她
求愛。可是她只裝作不信有這麼一回事,疾言厲色地對他們說:她的吩咐他們既然不曾做
到,那麼別怪她從此永遠也不理睬他們了。
…
上一頁 故事第二
女修道院長捉住一個犯了姦情的修女,正要把她嚴辦,不想那修女指出她頭上戴的是一
條褲子,不是頭巾;女院長只得饒恕她,從此大開方便之門,再不和她為難了。
菲羅美娜講完故事,大家都讚美那孃兒居然想出這樣一條妙計,擺脫了她所不愛的男人
的糾纏;同時認為那兩個情人聽了那孃兒的話,竟敢去做這種事,這算不得愛情,應該算是
痴愚。女王和悅地向愛莉莎說道:“愛莉莎,你接下去講一個故事吧。”於是她立即開始
道:
各位好姐姐,你們方才聽到法蘭切絲卡夫人怎樣憑著聰明,擺脫了她的煩惱,現在另有
一個年青的修女,靈機一動,說出一句話來,就此逃過了難關。想必你們都知道,世上自有
一班愚不可及的人,好為人師,一味指責別人的過失,可是老天爺有時候卻偏要叫這種人出
醜露乖,你們且聽我的故事吧:有一個女院長就這樣出了自己的醜,我所說起的修女就是歸
她管教的。
且說從前倫巴第地方,有一所女修道院,一向以虔誠聖潔出名,在院裡的修女當中,有
一個出身高貴、長得十分標緻的姑娘,名叫伊莎貝達。有一天,她的親人來訪,她隔著格子
窗和親人談話,竟愛上了一個跟來的俊秀的後生。那後生見她脈脈含情,又覺得她真美,也
愛上了她。
只是儘管一個有情、一個有意,卻始終不能成其好事,直把兩人折磨得坐立不安。不過
天下無難事,只怕有心人,到後來,那後生終於發現了溜進院裡去