行員出身,雖然經過簡單的飛船駕駛培訓,可以進行簡單的途中飛行,但要著陸或起飛,她肯定無法勝任。而邁克爾已經斷了一條腿,還不知道有沒有其他部位損傷,他根本沒有可能在短時間內恢復到能夠駕駛飛船的程度。”

這時,柳芭的聲音傳到杜勒斯將軍耳朵裡:“杜勒斯將軍,我是柳芭·卡捷羅娃,俄羅斯空軍功勳飛行員,我相信我可以在很短的時間裡掌握征服者號的駕駛技術,讓我去完成這個任務吧。”原來,柳芭已經進入了征服者號,正與櫻花尤子討論營救“第3號”宇航員的事情,並關注著兩個指揮中心就“1、2、3問題”展開的爭論。

鮑威爾與他周圍的高階官員和參謀們交換了一下意見,然後回答柳芭:“那好吧,我們同意將征服者號拿去冒險,祝你好運。”他隨即向櫻花尤子發出指令,“櫻花尤子,請將征服者號的駕駛手冊下載給柳芭,並將你已經學會的駕駛技術傳授給柳芭。”

“什麼?這不可能。”安德羅夫將軍顯得十分焦躁不安。“柳芭,你的生命,還有徵服者號,都會因此而終結的。不要為了愛情而頭腦發昏……”

但最終,ACC和HOC在經過認真研究和坦誠協商後,還是批准了這個“最佳”方案。但要求柳芭必須在熟練了征服者號的操作之後才能行動。而且她被告知,征服者號上的能源儲備也只夠一次逃逸起飛,所以務必注意節約能源,保證從火星上起飛一次成功。

作者題外話:我們多麼希望世界永遠和平,各國和諧相處。然而當今世界卻是衝突暗流湧動,戰爭危機四伏。增進相互理解,維繫和平安全是我們每一個地球人的責任,更是每一位文學作者的責任。

27 “火星塵暴”真厲害

柳芭興奮地跑回夥伴號,將這個好訊息告訴了張國牛和弗朗西斯。

“我們的領導終於肯與我們合作了。”張國牛高興地笑道。

“我們的領導和他們的領導也終於願意全面合作了。”弗朗西斯補充道。

“柳芭,你別忘了將我們的東西轉移到征服者上哦。特別是我的再生菌肉和韭菜。”

“看來你是真的想在火星上安家呀。”

“有了回地球的保障,我們沒有理由不在火星上多呆上一段時間。獲得更多的火星樣本和資訊,否則全地球人都會罵我們是膽小鬼的。”

“那就聽你的吧,哎,我得問問你,你自己能在火星上堅持多久?因為我還得花點時間熟悉征服者號的駕駛。”

“如果把兩個備用氧氣瓶和食物都留下,我想我能堅持三週甚至更久。”

“不會讓你等那麼久的,我爭取一週之內就與你會師火星。”

“謝謝。不過還是謹慎為好,安全第一,來個折中吧,但願我們能在兩週後相見。”

“一言為定。”

“不見不散。”張國牛開心極了。

弗朗西斯卻笑不起來,他沮喪地說:“祝賀你,Bull,你徹底征服了柳芭的心,而我卻徹底失去了她。”

“這不能叫征服,這叫愛。”張國牛糾正著弗朗西斯的用詞不當。

這時,耳機裡又傳來柳芭的聲音:“請注意,有一個氣旋正在你們西北方向約20千米處形成,準備返航。”

張國牛和弗朗西斯返回到“葫蘆號”身邊。他們發現邁克爾已經卸下了克里斯托弗身上的氧氣瓶和電池組,他在書寫對話器上寫到:They’re useful for you。(它們是有用的。)

弗朗西斯:“讓我們先為克里斯托弗送行吧。”

“我們得徵求征服者號指揮部、還有克里斯托弗家人的意見才行。”

聰明的邁克爾從他倆的眼神就能猜到他們在談論什麼。他在書寫對話器