不同,我們需要區域自治,掌握更多的自主權,才能依據自身實際,更好地應對各自的生存挑戰,而不是被一套普適卻僵化的規則束縛手腳。”

話音未落,另一位來自北方的女性領袖也微微點頭,目光堅定地表示支援:“我們理解你懷揣著讓世界重回一統的宏大願景,這確實令人欽佩。但現實是,不同地區的環境 —— 無論是惡劣的自然條件,還是獨特的生態系統;資源 —— 從稀缺的能源礦產到肥沃的土地;文化 —— 涵蓋古老的傳統習俗與新興的思潮理念,都存在著天壤之別。你又怎能強迫我們所有人都按照同一套規則,在同一條軌道上生存?這無異於削足適履,只會帶來更多的矛盾與衝突。”

葉辰靜靜地坐在會議桌前,雙手交疊,手指下意識地輕輕敲擊桌面,聽著這些話,內心仿若被一塊巨石狠狠擊中,沉重得讓他幾乎無法呼吸。他不得不承認,這些領導人所言並非毫無道理,甚至切中要害。全球治理,這個曾經在他心中如同燈塔般指引方向的理念,此刻確實面臨著重重困境與挑戰,特別是在資源分配這一敏感而關鍵的問題上,如何做到公平合理,讓每個基地都能各取所需;在環境適應方面,沙漠地區與雨林地區的應對策略顯然不能一概而論;社會結構更是千差萬別,從部落式的聚居形態到初具規模的城邦架構,強行統一規則只會引發混亂。他曾一度堅信,只有全球一體化的治理模式,如同緊密咬合的齒輪組,才能確保人類未來的穩定與繁榮,抵禦未知的風險。但如今看來,這種理想主義的理念,在某些區域殘酷的現實面前,仿若脆弱的琉璃,不堪一擊。

“你們的建議我聽到了,也認真思考了。” 葉辰微微抬起頭,目光沉穩地掃視著螢幕上那一張張熟悉又陌生的面孔,沉聲回應道,“但是,我們真的要選擇分裂這條路嗎?分裂是否真能如你們所願,帶來我們夢寐以求的和平與繁榮?我對此深表懷疑。一旦分裂,我們的力量必然會被分散,如同握緊的拳頭鬆開,化為無力的手指。各個基地為了爭奪有限的資源,彼此之間的競爭只會愈發白熱化,這與舊世界因利益紛爭而陷入無盡戰亂的模式又有何異?我們歷經千辛萬苦,難道要重蹈覆轍,讓人類再次陷入萬劫不復之地?”

然而,艾琳坐在一旁,始終保持著冷靜,她的眼神仿若能穿透表象,洞察到更深層次的問題。其實,她早已敏銳地意識到,全球主義的崇高理想,雖然承載著人類對美好未來的嚮往,但在當下這個複雜多變、現實骨感的世界中,已然不再是唯一的選擇,甚至在某些方面,成為了前進路上的阻礙。她微微側身,轉向葉辰,低聲說:“葉辰,我們必須直面現實,充分考慮到各地的差異性。或許,全球主義並非如我們曾經認為的那般無懈可擊,區域自治在應對一些特殊情況、滿足特定區域的個性化需求時,的確能讓各個基地擁有更大的靈活性,根據自身情況做出更精準、更適宜的調整,從而激發更大的發展潛能。”

在接下來的日子裡,葉辰仿若陷入了一個無形的迷宮,內心充滿了掙扎與迷茫,常常獨自一人在基地的長廊中踱步,徹夜難眠。他不斷地在心底叩問自己,是否真的應該固執己見,繼續堅持自己一貫堅守的全球治理理念,哪怕動用一切手段,也要強行統一這個已然分化的世界?還是應該審時度勢,在這場激烈的政治博弈中做出必要的讓步,允許權力的適度分裂和區域自治,以此換取各個基地更多的自主權,緩解當下劍拔弩張的緊張局勢?這對他來說,無疑是一次關乎生死存亡的巨大挑戰,更是其政治生涯中的關鍵轉折點,一步走錯,滿盤皆輸。

隨著時間的悄然流逝,全球各地的政治動向愈發明顯,仿若洶湧的暗流逐漸浮出水面,掀起驚濤駭浪。一些基地不再遮遮掩掩,開始旗幟鮮明地表達自己的立場,有的精心構建了 “區域自治” 的詳細框架,仿若