楚言剛剛結束《楚門的世界》的拍攝計劃,正打算返回香江,就接到斯皮爾伯格想約他見面的電話,對於這份邀請,楚言馬上就答應了下來,憑兩人在《肖申克的救贖》劇組中所結下的情誼,楚言認為,朋友之間就該簡單直接一些。

當隔天在斯皮爾伯格的豪宅中與他碰面的時候,斯皮爾伯格也沒有一句廢話,兩人剛坐下,他就從手邊拿出了一本書,遞給了楚言。

“楚,你先看看這本書,如果你有興趣的話,我希望邀請你參演並加入編劇小組,我會擔任這部改編電影的導演,這是我剛剛決定下來的專案,預計會在後年拍攝和上映。”

楚言聞言不由啞然一笑,好傢伙,之前接了《霸王別姬》這個明年的專案,已經夠遠的了,這下來了個更厲害的,直接把時間推到了後年。

當然,他也意識到,這個專案對於斯皮爾伯格來說,一定意義非凡。

在好萊塢,一般一線導演大都不算高產,幾年才執導一部電影才算正常,但提前兩年開始準備劇本,這表示,斯皮爾伯格單看小說,就決定接下這個專案,肯定有非常充分的理由。

楚言低頭看了一眼手中的書本,只見封面上印著大大的書名——《schdler'sark》。雖然不怎麼懂,但楚言依然可以判斷出,這個書名顯然是個關於救贖的故事,因為在楚言的記憶中,方舟(ark)這個詞在人名的後面出現的情況,他只知道著名的諾亞方舟(noah'sark)。

迅速瀏覽過這本小說的作者自序和前言,楚言就已經大概知道了書中所要講述的故事,但他卻先抬頭,看向了對面正在喝咖啡的斯皮爾伯格,“史蒂文,這本書所講述的,是一個真實的故事嗎?雖然直覺告訴我是,但我還是想跟你確認一下,你知道的,如果這個故事是虛假的,那電影也喪失了大部分的意義。”

斯皮爾伯格淡定地放下手裡的咖啡,用十分肯定的語氣回答,“絕對是真實的,故事的主人公在1974年才去世,他總共救下了1100名猶太人,大約佔戰後波蘭境內,全部倖存者人數的四分之一。”

楚言滿臉敬重的點了點頭,“是真的就行,此人的行為堪稱偉大,他讓我想起了幾位在華國金陵,被民間廣為傳頌的外國友人,他們是在扶桑軍的屠刀下,庇護了很多華國人,與這位辛德勒先生一樣偉大。”

斯皮爾伯格也露出了驚訝的表情,“還有這樣的事,那絕對也是極好的電影題材,這些偉大的人,值得被世人銘記。我就是看了你的《美麗人生》,所以才決心啟動這個專案的,楚,你給了我勇氣和信心,我真誠地希望,你能加入《辛德勒的名單》劇組。”

楚言已經猜到,這樣一部會對全世界猶太后裔極具影響的電影,之所以會邀請自己加盟,肯定是跟《美麗人生》這部電影有關,但他仍然有些疑惑。

“史蒂文,既然書中所描述的,都是這位辛德勒先生的真實事蹟,甚至作者本人就是波蘭集中營的親歷者,還是被辛德勒所拯救的倖存者之一,為什麼還要邀請我參演?”

楚言的疑問,早在斯皮爾伯格的預料之中,他淡定地又從手邊拿出了個資料夾,遞到了楚言的手上,“楚,不僅是參演,在編劇中也需要你的幫助,你手上現在拿著的,是一份二戰期間,華國魔都接收猶太難民的資料,這也是我在查閱電影歷史背景的時候瞭解到的,我希望能用電影中的一點點時間,也向友善的華國人民致敬,而你將出演他們的代表,你知道的,這樣的電影,我可能再拍不出第二部了。”

說實話,對於這段歷史,楚言目前真的還不如斯皮爾伯格這個外國人清楚,他大致瀏覽了一下手上的檔案才知道,原來在二戰期間,也曾有超過2萬人的猶太難民居住在魔都,甚至在戰後,這些難民中,仍然有不少人定