隨著村子經濟的不斷發展,方大海越發意識到文化與科技深度融合的重要性。

在一個陽光明媚的午後,方大海召集了村裡的文化骨幹、科技愛好者以及一些年輕人,在文化活動室裡召開了一場別開生面的座談會。

“鄉親們,咱們村這幾年發展得不錯,文化傳承和科技應用都取得了一些成果。但我覺得咱們還能做得更好,把文化和科技更緊密地結合起來,創造出更多的價值。”

方大海目光堅定地說道。

一位年輕的文化骨幹立刻響應:“方記者,我覺得您說得太對了。就像咱們之前拍的那些傳統文化影片,要是能再加點特效,或者用更先進的技術展示,肯定更吸引人。”

一位科技愛好者也提出了自己的想法:“對呀,咱們可以利用虛擬現實(VR)或者增強現實(AR)技術,讓遊客身臨其境地感受咱們村的傳統文化。比如,遊客戴上 VR 眼鏡,就能彷彿穿越到過去,觀看舞龍舞獅表演,或者參與剪紙、泥人制作。”

這個提議讓大家眼前一亮,紛紛點頭表示贊同。

方大海笑著說:“這個想法非常好,不過這需要專業的技術支援。我會聯絡一些相關的科技公司,看看能不能合作。”

會後,方大海透過各種渠道,聯絡到了幾家在 VR 和 AR 技術方面有專長的科技公司。

經過多次溝通和洽談,最終與一家公司達成了合作意向。

科技公司的團隊來到村裡,進行實地考察和調研。

“方記者,你們村的文化底蘊非常深厚,這為我們的技術應用提供了很好的素材。我們初步計劃,先打造一個關於你們村傳統文化的 VR 體驗專案,讓遊客透過虛擬現實技術,全方位感受你們的民俗風情。”

科技公司的負責人說道。

方大海聽了,非常高興:“那太好了!咱們就儘快開始吧。在製作過程中,還需要我們村裡配合的,儘管提出來。”

在接下來的日子裡,村裡的文化骨幹們積極配合科技公司的團隊,提供各種傳統文化素材。

老藝人們重新拿起剪刀和泥團,為技術人員展示剪紙和泥人制作的每一個細節;舞龍舞獅隊伍也多次進行排練,讓技術人員拍攝到最精彩的瞬間。

方大海則全程參與專案的策劃和製作,提出了許多寶貴的建議。

“我覺得在這個 VR 體驗中,可以增加一些互動環節,比如讓遊客在虛擬環境中嘗試自己剪紙,或者參與舞龍舞獅的表演,這樣能讓他們更有參與感。”

方大海對技術人員說道。

技術人員對這個建議表示讚賞:“方記者,您的想法很有創意。我們會在程式中加入這些互動元素,讓整個體驗更加生動有趣。”

經過幾個月的努力,關於村子傳統文化的 VR 體驗專案終於製作完成。

為了檢驗效果,方大海邀請了一些村民和遊客進行試體驗。

“大家戴上這個 VR 眼鏡,就可以開始體驗了。在體驗過程中,如果有任何問題或者感受,都可以隨時告訴我。”

方大海為大家分發 VR 眼鏡,並耐心地介紹著。

一位年輕的遊客戴上眼鏡後,興奮地喊道:“哇,我感覺自己一下子就來到了村子的廣場上,正在舉行盛大的舞龍舞獅表演。那些龍和獅子好像就在我眼前一樣,太逼真了!”

一位村民也感慨道:“沒想到咱們村的傳統文化還能以這樣的方式展示出來,真是太神奇了。以後肯定能吸引更多的人來了解咱們村。”

試體驗結束後,大家紛紛對方大海和科技公司的團隊豎起了大拇指。

方大海看著大家滿意的笑容,心中充滿了成就感。