《江南》好聽嗎?

好聽!

哪怕梁興揚只是清唱了一遍,劉紅與車思美都覺得異常好聽,流行性也很足,要比《東風破》流行性要更足一些。

像流行歌曲更多像中國風歌曲,但味道,卻依舊是中國風的那種味道。

車思美等梁興揚唱完問他:“你說這首歌的歌詞差幾籌,差在哪?”

“你覺得呢?”梁興揚反問。

車思美道:“我覺得還行,跟東風破的歌詞比起來,詞更現代化,也更流行,說中國風,按照你的那個標準來說,差點意思。倒是可以算是偽中國風的頂級之作,我們做宣傳的時候,可以不拿這首歌做宣傳,我建議,這首歌當首波主打歌,流行性太足了,光是聽你清唱,就感覺這首歌能成功。先整完這首歌,我想看看你另一首發如雪。”

梁興揚沒做評價,而是說道:“我可以先唱一唱,你對比對比。”

對於《江南》這首歌的歌詞,他也覺得太通俗了一些,跟《東風破》、《菊花臺》這類歌曲比起來,要差幾層意思。

這不能怪林俊杰,只能說是詞作者的風格不一樣。

拋開中國風的風格不提,單說《江南》的詞,絕對是一流且上佳的流行歌曲的歌詞。

只是梁興揚還是耿耿於懷對“圈圈圓圓圈圈”“天天年年天天”這兩句詞不舒服,雖然有人解釋說,這是寫雨落水面激起的漣漪,所以是圈圈圓圓圈圈,而後為了對仗,寫了天天年年天天。

倒是也能解釋,梁興揚依舊不太喜歡,絕對改一改更好。

當然,他沒那個本事去更改創作,只能這麼唱著。

車思美點頭認可道:“也好,我聽聽,對比對比。發如雪,為什麼取這個名字?”

“聽完你就知道了。”

梁興揚返回了隔音室,調整嗓音,試了試音,開始演唱。

“狼牙月,伊人憔悴,

我舉杯,飲盡了風雪~”

一開嗓,劉紅和車思美就眼前一亮。

詞的風格就跟《江南》完全不同,明顯要精緻很多,也有古韻味。

《江南》的歌詞太現代化。

《發如雪》就不一樣,有古代韻味。

“是誰打翻前世櫃,惹塵埃是非,

緣字訣,幾番輪迴,

你鎖眉,哭紅顏喚不回,

縱然青史已經成灰,我愛不滅~”

確定了,這首歌的歌詞,確實比《江南》更有中國風的味,更正。

在沒看編曲和音樂的情況下,光是清唱聽詞,就覺得《發如雪》更符合梁興揚自己制定的中國風標準。

“繁華如三千東流水,

我只取一瓢愛了解。

只戀你化身的蝶~”

車思美聽到最後這個長音,忍不住坐正了身體。

剛剛《江南》時,她就發現梁興揚的唱功雖然提升不大,但音域明顯擴充套件了不少,高音也能上去了,這在三年前是完全不可能的。

從《發如雪》的起調開始,這歌的調就不會低,特別是“蝶”字,音已經在拉高。

她倒是要看看,梁興揚高音現在水準如何了。

“你發如雪,悽美了離別,

我焚香感動了誰,

邀明月~讓回憶皎潔,

愛在月光下完美,

你發如雪,紛飛了眼淚,

我等待蒼老了誰,

紅塵醉~微醺的歲月,

我用無悔,刻永世愛你的碑~”

“邀明月”和“紅塵醉”是這段副歌中,音最高的兩句詞,梁興揚現在拿捏的很到位。

身體強化之後,高音絕對不在