第188章 曾經的夢想(中)(為音玄子大佬加更)(第2/2頁)
章節報錯
起頭來,眼神閃爍地看向對方,似乎想要從他那裡得到一些肯定和回應。
亞瑟則是沒好氣的問道:“那你父親呢?”
瑪麗接著解釋道:“他一直說像他這樣有身份的人騎老馬就是一種屈辱,所以自從他失去捕鯨的工作之後就在沒有找過工作了,只是每天去和他的朋友打牌,偶爾還能贏回一些錢來補貼家用。”
亞瑟再也忍受不了憤怒,於是拍著桌子說道:
“有身份?他常常醉倒哪來的身份?”
瑪麗則極力向亞瑟為父親開脫:“亞瑟......他並不是一直如此。但......最近是愈演愈烈了,他酗酒和賭博的次數越來越多,還得多虧你的朋友強尼才能讓他消停一些日子。”
亞瑟接著嘲諷道:“說不定過幾天他就會和一些不三不四的人鬼混,輸光錢之後就開始典當你們家裡所有值錢的東西,直到你們一無所有。”
......
瑪麗深知自己不能繼續在父親這一敏感話題上與亞瑟過多糾纏,不然會破壞此刻難得營造出的和諧氛圍。
她靈機一動,迅速將話題引向了一家聖丹尼斯頗負盛名的劇院——哈勒赫劇院。
只見瑪麗面帶微笑,目光熱切地望著亞瑟,興致勃勃地提議道:
“亞瑟,不如我們一起去哈勒赫劇院吧!聽說那裡正在上演著最為新奇的表演呢。”
亞瑟自然留意到了瑪麗刻意避開先前話題的舉動,但他並未戳破,而是順著瑪麗的話語回應道:
“哈哈,新奇我倒是能搞定......反倒是生活中的平常事物讓我頭疼不已。”
聽到亞瑟如此說,瑪麗不禁掩嘴輕笑起來,眼中滿含柔情蜜意,輕聲細語地說道:
“我也是,亞瑟。這段日子裡,我真的太想你了!”
然而,面對瑪麗毫不掩飾的情感表達,亞瑟卻表現得如同一塊不解風情的頑石,硬邦邦地回了一句:“少來這套。”
儘管遭到了亞瑟這般冷淡的回應,瑪麗卻絲毫不以為意,反而笑得越發燦爛了,她嬌嗔地打趣道:
“你真是個傻瓜,但......無論怎樣,你永遠都是我的的好朋友。”
這時,亞瑟轉過頭來,凝視著瑪麗那美麗動人的面龐,語氣堅定地說道:
“我當然是你的朋友,但是你並不總是公平的對待我。”
瑪麗聞言,立刻收起笑容,換上一副嚴肅認真的神情,鄭重其事地回答道:
“我要是一本正經的對待你的話,作為一個好人......我可能早就把你給吊死了!”