第五百八十五章 填補檔期(第1/3頁)
章節報錯
西方人很驚訝,也很驚喜。
他們已經習慣了賈科長、王曉帥等為代表中國導演作品中展現的那個落後、貧困、愚昧、骯髒的中國。包括年初在柏林摘得金熊的王全桉的《圖雅的婚事》也是這種型別。
要麼就是永遠不會入圍,來三大節上宣傳展映的那些大氣磅礴的古裝武打片之類的,比如《英雄》、《無極》、《夜宴》等等。
大概唯獨樓燁是個另類,因為他的電影的主題永遠都是愛情。西方人,或者說歐洲的文藝電影界對另類的傢伙格外寬容,所以樓燁的電影從來不會缺少投資,在歐洲也永遠比王曉帥受歡迎。
如今居然能在威尼斯看到一部來自中國的關於動物的,尤其是關於動物復仇的電影,讓西方人又驚又喜,這種型別一下子就搔到了他們的癢處。
關鍵是觀影體驗還特別好,時不時的一個小包袱引人發笑。
難怪場刊的專業評分會給這部電影打出30.5顆星的高分。第二天電影節官方場刊《CIAK》的非專業評分新鮮出爐,《雙驢記》居然獲得了37顆星,一舉超越了原先排在第二位的《偵察》,僅次於本屆電影節最吃香的獲得38顆星的法國電影《穀子和鯔魚》。
許多權威媒體同時紛紛給出了自己的評價。
首先就是官方場刊《CIAK》在醒目位置刊文“敬畏和反抗——一個充滿想象力的故事!”
英國權威電影刊物《每日銀幕》則聲稱:“人和動物,制度和反抗,道德和個性,反抗和順從,愛情和傳統,嚴肅和幽默。這是一部值得深味的電影。”
於是一直很低調的《雙驢記》在首映之後,一舉成為熱度最高的華語電影。而且在影迷們的強烈要求下,主辦方不得不又在第二天加映了兩場。
這絕對是一個巨大的殊榮,近兩百部電影要在十一天內展示,排片可謂非常緊張。之前享有這個待遇的就是場刊評分,專業組和非專業組同時高居第一的《穀子和鯔魚》,這部電影首映之後,在影迷們的強烈要求下,一連三天每天加映一場。
如今這部大熱的法國電影,已然是本屆電影節金獅獎最大的熱門。
於此同時,最尷尬的大概就是來自國內的媒體。
首先之前他們大肆吹捧的《色戒》和《太陽》,在場刊評分上實在是成績平平。《色戒》還算好,因為有奧斯卡最佳導演和上上屆金獅獎獲得者李桉的加持,首映後受到了高度關注。不過評價卻呈兩極化走勢,華語媒體是一邊倒的高度盛讚,歐美媒體的評論卻有所保留,尤其是對中國上世紀40年代歷史背景缺乏瞭解的外國觀眾深感影片不好理解。
全球電影產業權威媒體《綜藝》就刊文認為《色戒》前半部分鋪陳太長,整個劇情過於平淡,故事性太差。
而至於姜聞的《太陽照常升起》,威尼斯似乎對這位闊別歐洲八年的中國“天才導演”反應極為冷淡。
《太陽》首映之後,只是寥寥幾家媒體的評論多停留在影片出眾的視覺,呈現出特定時代背景下中國人對愛的理解之類模稜兩可的空泛點評。跟華語媒體一邊倒的盛讚形成了極大的反差。
不過在《雙驢記》首映前,就已經有不少媒體開始轉變口風。
比如“威尼斯電影節半程總結:中國電影任務有點重!”
“威尼斯電影節過半,華語電影擒獅乏力?”
“華語電影水土不服,文化歷史背景難倒外國觀眾!”等等。
如今突然冒出個《雙驢記》大火,你讓他們怎麼寫?
而在影帝影后的競爭,西方媒體也多關注歐美演員的表演,被看好的有《刺殺神槍俠》中的布拉德.皮特,因影片《偵察》演技獲好評的裘德.洛等。
戛納影帝梁朝韋因在