》在劇情上真的是漏洞百出。

首先一個在立意上就出現了問題,這是一部職場戲,從宏觀的角度,講述的就是一個“中國夢”的故事。

中國夢,對外是大國崛起,對內其實就是邁入中產的夢想。按照原著中的描寫,就是偉大的杜拉拉,在時下的中國,她為無數讀者描繪了一幅進入外企後平步青雲的黃梁美景。

杜拉拉的故事應該建立在一個運氣超好的女小強像蝸牛一樣“我要一步一步往上爬”的結構上,中間穿插了一段俗而不媚的辦公室戀情。

但原版硬是將杜拉拉職場成功學的部分刪減到只剩下愛情故事的框架,以邂逅-交往-誤解-重逢來統籌整部電影。

一帶而過的工作、莫名其妙的升職,職場元素碎片化,讓人覺得跟兒戲一樣不真實。《杜拉拉昇職記》完全改編成了《杜拉拉釣金龜》。

當然薛小路的劇本沒有那麼弱智,但愛情的元素依舊有些喧賓奪主。從劇本的初稿看得出來,如果按照系教科書《的原型》中所描述的:“作為人類共同經驗基礎的神話為作家提供了取之不盡的原型模式,而正是透過對神話原型的置換運用植根於整個人類文化之中,為全人類理解和欣賞。電影劇本,作為的一種表現形式,也體現了這一點。”

薛小路的這個劇本原型無疑就是來自於格林兄弟的不朽童話《灰姑娘》。按照《灰姑娘》的模式,基本上都有一個特別兇惡的繼母,繼母讓灰姑娘備受磨難,受盡欺凌,但是灰姑娘們也總是苦盡甘來,得到神靈的幫助,獲得一身美麗的衣服和一雙漂亮的鞋子,參加盛大的節日而贏得王子或國王以及其他有權勢的人的青睞,最終過上幸福的生活。

說穿了就是磨難形故事和命運轉折形故事的複合,裡面所含的是受難和拯救的主題。換而言之,《杜拉拉》中的受難可以理解為奮鬥,拯救就是追尋升職的意義。

那麼這個追尋升職的意義是什麼?《灰姑娘》給出的答案是為了一日三餐;薛小路在劇本中展示的杜拉拉的答案是漂亮衣服、車子、房子還有愛情;但是既然是中國夢,賀新覺得咱們就不要這麼物質了,得來點昇華的東西,比如說去獻身一種稱之為事業的東西。

他把自己想法跟程好說了一遍,聽的程好一愣一愣的,最後用看不懂的目光直溜溜地盯著他。

“幹什麼?”賀新詫異道。

還下意識的摸了摸自己的臉,還以為有東西吃到臉上去了。

“哇!老公,你什麼時候這麼有水平了?”程好瞪大眼睛驚叫道。

“切,才知道啊?你別忘了《潛伏》和《風聲》,我可都是編劇!”賀新一臉得色道。

他確實很得意,《潛伏》和《風聲》說穿了他就是抄襲原版,但《杜拉拉》不一樣,他完全是拋開了原著,就是在薛小路劇本初稿的基礎上進行了昇華。

而不是象原版中,蘿蔔腿、平胸、游泳圈腰、一身黑肉的杜拉拉小姐,還在滿足於展示她掃來的阿瑪尼、D&G、馬自達小跑等物質產品,彷彿她拼命上進就是為了這堆浮華空洞的破玩意。她所在的DB被吹得神乎其神,裡面人人說話都要夾雜著英文單詞,但觀眾由始至終都不知道這是個賣什麼東西的公司。

“追求升職的意義繼而昇華到追求人生的意義!那麼人生的意義是什麼?灰姑娘說女人這輩子就是要嫁個好王子。而杜拉拉總不能認為女人這輩子就是有份高薪的同時再嫁個鑽石王老五吧?應該是面對成功的誘惑和成功男人的追求,她有過迷失,有過仿徨,但最終勇敢扯下了虛榮的外衣,找回了自我!”賀新一臉裝逼道。

程好滿眼小星星,但還是帶著疑惑問道:“那她和王偉呢,難道就不能再一起麼?”

這貨聳聳肩道:“這個我就不知道了,這個需要編劇去