第二百三十三章 不認同(第2/3頁)
章節報錯
撰文對《紫蝴蝶》給予了極大的評價,稱之為“描繪抗日戰爭背景故事最成功的電影之一”,甚至比喻為“亞洲版的《亂世佳人》”。
“博爾德認為,電影中的人物歷經滄桑,彼此愛情也因時局物轉星移而受盡波折,使命和愛情之間的衝突矛盾使劇情更加曲折詭異……”
中午在酒店餐廳一起用餐的時候,哈欠連天的賀新就聽章紫怡的經紀人靈靈在繪聲繪色地讀著新出爐的報紙,不得不說這姑娘的法語水平真是不錯,翻譯成中文還能巧妙的運用成語。
這篇《費加羅報》的影評報道中,也提到了非常讓人詬病的電影中各種跳躍的鏡頭。而博爾德這位樓燁的知音卻認為,劇情發展雖然未能與時間和諧搭配,使觀眾在連貫的故事情節中失去了時間概念,但這恰恰是中國經歷這場戰爭悲劇的永恆寫照。
聽到這裡,賀新不由眨巴眨巴眼睛,看著面帶淺淺笑容的樓燁,問道:“導演,你當初剪輯的時候真的是這麼想的?”
“呃……”原本還在頻頻點頭的樓燁,此時半張著嘴巴,一時不知道該怎麼回答。
“哎呀,小賀你別打岔,後面還有呢。”
正在讀報靈靈見狀幫著導演解圍道,接著就見她用抒情的口吻道:“《紫蝴蝶》有太多令人嘆息的情節,觀眾口中吐出的嘆息可以匯成一陣風,吹散歷史的雲煙!”
“哇!博爾德先生評價這麼高啊!說的我都有些不好意思呢。”章紫怡笑著道。
因為博爾德的這篇影評還特別提到了她,甚至把她比作“東方的費雯麗”,認為她精湛傳神的演技是本屆影展最佳女主角的有力競爭者。
還公開喊話,本屆電影節影后的最大熱門,美國電影《狗鎮》的女主角妮可.基德曼:“章紫怡來了,妮可,你準備好了嗎?”
這句話說的章娘娘心花怒放。
不過也不是博爾德一家看好章娘娘,今天的《尼斯晨報》就以四分之一的版面刊登了她的一張照片,標題是“戛納影后?”
其實賀新心裡卻有些不屑,章紫怡在《紫蝴蝶》中的表演固然十分精彩,但在他看來也僅僅是正常發揮而已。
在影展上他是看過《狗鎮》這部長達三個小時的電影。儘管他聽不懂裡面的對白,但不得不說這部電影光畫面就給他帶來了極大的震撼,以舞臺劇的方式呈現!一個善與惡的試驗場!一部這真正的恐怖片!
尤其是妮可.基德曼的表演,非常精準,以至於讓他難以想象這麼一位雍容華貴的奧斯卡新晉影后居然會出演這麼一個實在是讓人難以啟齒的角色。
光憑這點就足以配得上戛納影后這個稱號。
雖然有博爾德幫著賣力吹捧,但是當地媒體的反響還是貶大於褒,以至於在出席下午的記者會之前,賀新和章紫怡的心情都略感緊張,尤其是賀新,其實在他的內心深處對這部片子是不認同的,萬一遭遇到尖銳的問題,他是說呢還是不說呢,心情很矛盾。
只是出人意料的是,當來到記者會現場,發現來的大部分都是華語媒體的記者,提出的問題異常友善。
什麼有關電影的情節結構、創意構想等“艱難”的問題統統拋給了導演樓燁,而對章紫怡和賀新問的大都是拍攝時的感受。
兩人便很自然的相互吹捧了一番。
倒是樓燁面對那些“艱難”的問題,表現的始終很淡定。
當有記者提出對國內票房表示擔心時,樓燁一臉輕鬆道:“製片人和投資方在給我錢拍這部電影之前早就考慮過這個問題,電影票房好不好這個真的無法預測,好比這次來戛納,到目前為止已經賣出了三十幾個國家的版權,投資早就收回來了。”
他的話音剛落,又有一位眼鏡妹子舉手問道:“那麼樓導你對《紫蝴蝶