第413部分(第4/5頁)
章節報錯
小張,小王也都是著急地搖著扇子,都是緊張地望著票數,現在熱線投票數字已經越來越接近了,不過莎拉布萊曼如果出場,這恐怕是今天晚上東方隊唯一接近的一次了。
此時春晚會場,看著一身長裙,宛如聖女的莎拉布萊曼上場,現場立刻都鴉雀無聲,所有人都望著臺上。
只看一盞耀眼的聚光燈打下來,一些白裙的莎拉布萊曼宛如在淡淡的月光中包裹著,輕柔飄渺的吉他悠遠傳來,宛如把人帶往了蘇格蘭牧場,還有原野外那佈滿歐石楠的荒原,空靈飄渺的聲音宛如荒原上的風聲般飄來~
“你要去斯卡布羅集市嗎~
那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香~
代我問候那兒的一位姑娘~
她曾是我心上的人~
告訴她為我縫一件襯衫~
綠林深處的小山旁~
那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香~
山雀追逐在積雪覆蓋的山林~
所有的介面都要用手工縫製~
軍毯遮蓋著大山的兒子~
她曾是我心上的人~~”
歐美的觀眾聽著,很多人都不由微微抬頭,有些紅了眼眶,隨著這動人的歌聲,他們回想起歌謠中那悽美的故事。
故事中,一位士兵臨死錢問身邊的人,你要去斯卡布羅集市嗎?
那裡有我的愛人在等我,讓她為了縫製一副,編制花黃,為我找一處安靜平和之地下葬,請幫我找到她,因為她是我一生摯愛……
歌中的歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,是中世紀時,歐羅巴分別代表善良,力量,溫柔,勇氣的花草。
這四種花草同時也代表著對死亡的抗拒,相傳百里香的名字,是由於希臘女生維納斯目睹特洛伊戰爭的慘重傷亡,不禁潸然落淚,淚珠落如入世間幻化成百里香……
如此美好的故事,在莎拉布萊曼的天籟般的嗓音下,更顯得悽美動人。
座位上的柯克和羅素都是連連點頭,心裡暗道,還好……還好……剛才宋英祖的《辣妹子》實在是太令人印象深刻了,幸好莎拉布萊曼來了,否則全歐美只怕也沒能壓得住華夏山歌的歌手了……
就連座位席第一排的範主席,也是在心裡微微嘆了口氣,看來傳統音樂上,東方隊想贏還是差一口氣了,歐美的古典音樂並不只是歌劇啊,民謠也是如此動人……音樂打動人心到這個地步,真是令人歎為觀止了。
臺上的貓王偷看一邊蘇懷的表情,想欣賞他驚訝和慌亂,卻意外發覺蘇懷絲毫不為所動,心裡也是暗想,這小子心計還真是深沉,帕瓦羅蒂臨時改歌,他竟然沒有表現出驚慌,還能故作姿態……果然不是個簡單人物。
貓王感嘆蘇懷深沉,卻不知道蘇懷正在沉浸在回憶中,因為莎拉布萊曼這首英吉利民謠是翻唱,他聽過原版一位叫西蒙的男歌手唱過,意境更好。
莎拉布萊曼歌聲雖然曼妙,但未免太過華麗,絕美了,少了那一分真實的情感了。
原版男音那種滄桑靜寂,像是遲暮老人望著遠方在自言自語,是不是錯過了最珍視的美好。
而女音就像是女孩在等待他人的迴歸,站在高原上望著草原細聲哭泣……比起來蘇懷更喜歡前者。
一曲完畢,當音樂停下來的時候,現場掌聲幾乎是立刻想起來了,無數歐美觀眾都是淚流滿面,完全陷入了到這個悽美的愛情故事當中了。
就連東方隊的曰本歌手玉置浩二,聽著都不由搖頭感嘆:“太好感人了……月亮女神果然名不虛傳~”
東方隊各國歌手也是小聲討論
“真是厲害……”
“這可是把剛才《辣妹子》壓下去了。”
“這可不能