忍耐。

丹尼爾·j·達比揚起瑩瑩笑臉,他的替身不擅長戰鬥,抽取靈魂,說強也強。

說弱也弱。

必須對方主動開展賭約。

上了賭桌,才能任人炮製,對方不上套,他也是沒辦法的。

“小哥,請不要開這種玩笑,”丹尼爾·j·達比靈活的手指,抽離出一張撲克牌。

在桑塔納幾人面前展示一番後,隨意的塞回去。

手指一番眼花繚亂的操作後,遊走的撲克牌輕輕一散。

一張撲克牌精準的落了出來,恰巧是他事先抽離的那張。

“幾位看起來並沒有什麼需要的,”雙手交疊,支撐下巴,丹尼爾·j·達比提議。

“相逢即是有緣,你也看到了,我是一個賭博愛好者。

唯獨偏愛這種無聊,但緊髒刺激,刺激腎上腺素的簡單快樂,可以說,我是個無可救藥的癮君子。

小賭怡情,我冒昧的打擾,不過是想要邀請幾位,陪我玩幾局無傷大雅的小遊戲,不妨來一局?

贏了我,想要什麼,我都會盡力滿足嗷。”

丹尼爾·j·達比說完後,把桌上移出的那張撲克牌舉起,對著幾人淡淡的笑。

充滿挑釁意味。

坐在椅子上的二喬,大口吞嚥了手中的咖啡,沒有對丹尼爾·j·達比話做任何回應。

他對賭博還是蠻自信的,出千的那種自信。

雖然他和西撒在比賽撲克牌的時候,因為作弊雙雙被抓,但最後也依靠桑塔納翻盤了,不是嘛。

沒發現的老千,能叫出千嘛。

那叫合理運用自己的優勢,對比賽的程序進行細微調控,達到扭轉勝率的目的。

“我們沒有時間,”這是花京院的話聲。

波波心動的模樣被他放在眼裡,實在是讓人不放心。

“旅者呀,”丹尼爾·j·達比貼心的建議道,“賭博也不一定非要用撲克牌才行,萬事萬物皆是賭注。”

丹尼爾·j·達比抓握起他桌子前的燻魚片,在幾人眼睛前展示一遍後,扔在地上。

兩片燻魚片,分散在左右兩端,沾染泥土。

一隻伸後爪撓身體的貓咪,高傲的立在牆壁上,被肉香味吸引了目光。

貓咪躊躇不定的跳下牆壁,在左右肉的中央,搖頭晃腦。

“要不要賭一下,貓咪會品味左邊的肉,還是會走向右邊的肉?

雖然很簡單的遊戲,但還是會有些刺激吧。

同時,有獎品嗷。”

丹尼爾·j·達比手指敲了敲桌面上堆積的現金。

薛定諤的小貓咪左右為難

“哦豁,”波波想要湊熱鬧了,“好呀,我跟你賭。”

“為了表示公平,您先請。”

丹尼爾·j·達比好似莊家,荷官,工具都是我的,哪怕你贏了,我也是要抽成的。

橫豎虧不了。

“右邊。”波波激昂的拍打桌子。

“那我左邊,”丹尼爾·j·達比彬彬有禮。

“我也來參加,”桑塔納補了一嘴。

“不行奧,客人,”丹尼爾·j·達比禮貌的拒絕了,搖頭道,“兩個選項,一人選一個,這種空子,我可不會留下。”

“我沒說左右,我賭的是,貓咪什麼也吃不到。”

丹尼爾·j·達比眯起眼,轉頭看向貓咪,指尖的撲克牌敲擊在紅漆桌上。

“這位客人,你可不能直接傷害貓咪啊,這算是作弊。”

丹尼爾·j·達比沒說出來的是,這隻貓咪就是他飼養的,經過訓練後,可以隨意操縱。