小夥伴的泛娛樂戰略,也開始迅速的展開。對於文學而言,則是開始採取了多樣的ip開發模式。

ip開發,小夥伴公司已經有了一定經驗。雖然不能保證,有ip的改編,一定比原創要成功。但,大多數有ip的,成功率稍微高一點點,這也是顯而易見的。

與此同時,跨界交流創意,有時候會令人眼前一亮。

比如,有的創意在小說裡面已經算是過時了,但移植到影視、漫畫等等市場,卻依然還是有生命力。

有的ip,甚至是一首歌,但它具備懷舊價值,也是可以改編影視、動畫。

也有的ip的遊戲,但卻有改編動畫、影視和同人小說的市場潛力。

在文化娛樂不同的領域裡面,小說的創作,其實是投入成本最低的。只要有想法,有寫作能力,有時間,就可以創作出來。不像音樂、影視、動畫和遊戲,是需要有製作成本的。

即使是製作成本比較低的唱片,也至少要幾萬塊錢錄製費用吧?

而小說,即使最優秀的小說,成本更主要是作家本人的創作能力,屬於無形資產投資。也許,人的腦力成本,是消耗的非常厲害。但真正說起來,創作門檻,總是比小成本電影還要便宜的多。

當然了,過去中國大陸的作家,是被別的市場當作廉價勞動力去壓榨的。並且,受壓榨時,還是感覺待遇挺滿意。因為,十年之前,給繁體市場寫書,賺到的收入,遠遠超過內地的平均工資水平,也超過國內的vip電子訂閱。

但是,繁體市場一直是下降狀態,支付的稿酬是每況愈下。而內地的人力成本,每年都是上升的。

以至於,漸漸的專門以寫繁體為生的作家,感覺繁體市場不值得付出了。無論是收入不僅僅沒有增長反而倒退的顯示,還是繁體那邊越來越冷清的市場環境。

“繁體市場快要不行了!”今何在笑道,“其市場縮水之快,幾乎重演當初香港的武俠小說出版崩潰的勢頭!”

香港以前文化娛樂市場非常發達,華語比較強勢的影視、唱片、小說、漫畫之類的,香港幾乎都是最發達的。

港片橫掃世界,功夫享譽全球。小說獨樹一幟,武俠文化傳揚。漫畫融匯東西,港漫自成一體。

以前香港是有很多筆桿子,靠寫小說為生的。香港當年的出版,暢銷書能賣數萬本之多。甚至,臺灣、國內的很多筆桿子,也紛紛向香港投稿。當然了,後來香港的出版業自然是衰敗,報紙也熱衷搞一些花邊新聞,製造緋聞之類的,用各種極端的新聞吸引眼球,靠著報紙連載小說也幾乎是極少數名家專利,新人幾乎不再培養。畢竟,普通新人新作,幾乎是賣不動的。大多數當初很發達的出版體系,現在大多數不復存在。

臺灣那邊在香港的出版業蕭條之後,還繼續堅挺了幾十年。畢竟,臺灣多了一點創新,如出租店系統。大量的出租店,是很多出版社的最穩定的渠道,比傳統的書店更穩定。於是,臺灣繁體市場,在武俠時代沒落,最多是不寫武俠書了,作家更換題材,開始寫玄幻、仙俠、網遊、輕小說等等更新的題材。

實際上,內地也有很多租書店,但卻是盜版為主。臺灣的租書店,卻是以出租正版圖書和dvd等等為業。

不過,這個遍佈全臺灣的出租店,在網際網路時代之前,確實是很牛逼的存在。而隨著網際網路越來越普及,連影視、音樂都受到衝擊,市場逐漸轉移到網際網路上。更別說小說、漫畫之類的消遣型別的閱讀。

很自然的程序,網際網路普及,臺灣出租店日益在關門,數量逐年銳減。在pc時代衝擊還不大,現在年輕人都拿著手機、電紙書等等無數新的終端看小說的時代,傳統的租書店自然也是撐不住了。(未完待續。)

第五百三十六