>>> 華爾街日報總部

“七千名?”杜魯門在檢視隨軍記者從古巴發回華爾街日報總部的電報時,震驚不已。

本以為美軍陸軍在遭遇機關槍的猛烈掃射後,會嚇得趕緊撤退,可古巴遠征軍仍在不斷地把士兵往戰場上送。

不過,由於戰爭部的新聞管制,並沒有全面、真實的報道傳出來。

古巴遠征軍司令部在前線部隊全軍覆沒或有士兵生還時,會立刻進行整編,讓他們加入後續部隊。

據估計,非正式統計傷亡人數已達七千名。

——古巴遠征軍特別報道小組

詹姆斯同樣感到震驚。

“這到底是……”

“他們的司令部在後方,而且前線作戰的主流是騎兵時代的人。說白了,他們腦子裡根深蒂固的想法就是,哪怕捱了槍子兒也要往前衝。”

在第一次世界大戰中,美軍陸軍也是在興登堡防線前,不斷地把士兵投入戰場。

在他們看來,只要能勝利,士兵們犧牲多少都無所謂。

實際上,他們也沒有突破防線的辦法。

“因為正好趕上雨季,植被茂盛,根本看不到防線。炮兵部隊開了炮,但誤傷自己人的情況太多,就停了。”這就是徹底的失敗。

派出了七萬人,非正式統計死亡人數就已經達到七千,這可不就是徹底的失敗嘛。

“雖不是意料之外,這些固執的混蛋……終究還是這樣做了。”

“詹姆斯,聯絡北美紅十字會。”

“紅十字會?”

“得想辦法減少傷亡人數。召集醫療志願者,把醫療援助行動報道出來,還能緩和輿論。”

這個時候,北美紅十字會正因缺乏捐款和醫療志願者而艱難維持。

雖然北美紅十字會的創始人克拉拉·巴頓把紅十字會的模式引入美國是好事,但她經營能力不足,導致北美紅十字會正走向衰落。

所以,要是我們提供鉅額捐款,在全國範圍內召集醫療志願者,不僅能讓我和對沖基金在北美紅十字會有話語權,還能有所盈餘。

“可是,突然打電話過去,事先也不打個招呼,這樣好嗎?”

“沒關係。北美紅十字會在華盛頓特區設立總部的時候,我父親洛克菲勒會長資助過資金。”

“……!!!”

“看來得先給便宜老爹洛克菲勒會長寫封信。”

為了多救一個古巴遠征軍士兵的性命,透過醫療援助緩和反戰輿論,必須投入儘可能多的醫療支援。

“但是,少爺,如果需要醫療支援,我們收購一家醫院,自己提供醫療援助不行嗎?我們資金和報社都不缺啊。”

“加入國際紅十字委員會的國家,根據瑞士日內瓦公約,有義務承認並保護傷病員和醫療志願者的中立地位。可要是西班牙帝國攻擊他們呢?這是想遭到國際社會的譴責啊。”國際紅十字會的名分很好用。

普通軍隊的醫療船經常遭到敵國攻擊而沉沒,但如果他們把槍口對準帶有紅十字標誌,風險可太大了,會被全世界孤立的。

“要救人的話,藉助紅十字會這塊盾牌,成功的可能性更大。”

——致約翰·戴維森·洛克菲勒會長

杜魯門立刻給紐約的洛克菲勒會長寫了封信,請求他促成與紅十字會的合作,很順利地就推動了與位於華盛頓特區的紅十字會的合作談判。

已經從一線經營中退休,正投身慈善捐贈活動的洛克菲勒會長爽快地答應了。

“對北美紅十字會的捐贈就交給你負責了,你可以以我的名義。不過既然要做,就一定要做好。”

>>> 華盛頓特區